Guarda che luna, guarda che mare...
Look, what moon! Look, what sea!
da questa notte, senza te, dovrò restare.
From this night on without you I'll have to stay.
Folle d'amore, vorrei morire,
Crazy from love I'd like to die
mentre la luna di lassù mi stà a guardare.
while the moon from up above is looking at me.
Resta soltanto, tutto il rimpianto
Only remains all the regret
perché io ho peccato nel desiderarti tanto.
because I've sinned by wanting you so much.
Ora sono solo a ricordare e vorrei poterti dire:
Now I'm alone to remember and would like to say to you:
guarda che luna, guarda che mare...
Look, what moon! Look, what sea!
Guarda che luna, guarda che mare...
Look, what moon! Look, what sea!
da questa notte, senza te, vorrei morire
From this night on without you I'd like to die
perché sono solo a ricordare
because I'm alone to remember
e vorrei sentirti e dire:
and would like listen to you and say:
guarda che luna
Look, what moon!
guarda che mare
Look, what sea!