Translation of the song Jos mulla ei ois sua, mulla ei ois mitään artist Maustetytöt

Finnish

Jos mulla ei ois sua, mulla ei ois mitään

English translation

If I Didn't Have You, I Wouldn't Have Nothing

Katson pilviin

I look up to the clouds

Mut aurinko paistaa silmiin

But the sun shines in my eyes

Se päähän tekee kipeää

It hurts my head

Mun ote elämästä lipeää

I'm losing my grip on life

Jos mulla ei ois sua

If I didn't have you

Mulla ei ois mitään

I wouldn't have nothing

Suuret toiveet

Big dreams

Eivät toteutua voineet

Couldn't come true

En tiedä ketä kiittää

I don't know who I should thank

Kun tämä hyvin silti riittää

Since this is still just enough

Jos mulla ei ois sua

If I didn't have you

Mulla ei ois mitään

I wouldn't have nothing

Vaikka makaisin rannalla kultaisessa puvussa

Even though I would lie on the beach in golden clothes

Ja mulla ois pelkästään lottovoittajia suvussa

And I only had lottery winners in my family

Vaikka kaikkialla rikkaita leikitään

Even though people act rich everywhere

Mulla ei ois sua

If I didn't have you

Mulla ei ois mitään

I wouldn't have nothing

Sohvan uurteet

Lines on the couch

Ja tölkeistä haihtuvat huurteet

And frost fading from cans

Ei mikään koskaan muutu

Nothing ever changes

Ei multa paljoa silti puutu

But I'm not missing much

Jos mulla ei ois sua

If I didn't have you

Mulla ei ois mitään

I wouldn't have nothing

Tiedän, joo sen tiedän

I know, yea I know

Paljon pahaa vielä siedän

I can still take many sorrows

Kun voin pohjallakin hengittää

Since I can breathe underwater

Jos pinnalle ees sinä jäät

If you at least stay on the surface

Jos mulla ei ois sua

If I didn't have you

Mulla ei ois mitään

I wouldn't have nothing

Vaikka makaisin rannalla kultaisessa puvussa

Even though I would lie on the beach in golden clothes

Ja mulla ois pelkästään lottovoittajia suvussa

And I only had lottery winners in my family

Vaikka kaikkialla rikkaita leikitään

Even though people act rich everywhere

Mulla ei ois sua

If I didn't have you

Mulla ei ois mitään

I wouldn't have nothing

Vaikka istuisin salongissa sikari suussa

Even though I would sit in a parlor with a cigar in my mouth

Ja mulla ois miniän paikka kuninkaiden sukupuussa

And I was a daughter-in-law in a family tree of kings

Vaikka kaikkialla rikkaita leikitään

Even though people act rich everywhere

Mulla ei ois sua

If I didn't have you

Mulla ei ois mitään

I wouldn't have nothing

Jos mulla ei ois sua

If I didn't have you

Mulla ei ois mitään

I wouldn't have nothing

En halua pois sittenkään

I don't wanna leave after all

Mä mieluummin kanssas tänne jään

I'd rather stay here with you

Jään tänne katolle, katson pilviin

I'll stay here on the roof, stare at the clouds with you

Aurinko paistaa silmiin

The sun shines in my eyes

Jos mulla ei ois sua

If I didn't have you

Mulla ei ois mitään

I wouldn't have nothing

Jos mulla ei ois sua

If I didn't have you

Mulla ei ois mitään

I wouldn't have nothing

No comments!

Add comment