Kello kaksi yöllä hoipertelen kotia kohti
Two o'clock in the morning I stagger towards home
Ei avaimia missään, ne taas johonkin unohdin
No keys anywhere, I left them somewhere again
Istun porttikongin viereen kadulle ja päätä puistan
I sit by the doorway on the street, shaking my head
Tuskin muistan nimeäni, silti numerosi muistan
I barely remember my name, but your number I still do
Mä vain soitin sulle sanoakseni en juuri mitään
I just called you to tell you not basically anything
En kai herättänyt, etkai suutu, jos sua näin häiritään
I hope I didn't wake you, or make mad by disturbing like this
Soitin sulle kertoakseni en mitään uutta
I called you to tell you not anything new
Mulle kuuluu sitä samaa, siis ei muuta kuin kurjuutta
For me it's the same, so nothing else but misery
Ja mä tarkoitan sitä sydämeni pohjasta
And I mean it from the bottom of my heart
On jo iltapäivä, silti vielä sängyssäni makaan
It's already afternoon, and still I'm lying on my bed
Mietin sinua, siis en syntejä syviä ainakaan
Thinking about you, therefore nothing profound anyway
Tuijotan taas puhelinta, mietin miksi edes koitan
I stare at the phone again, thinking why even try
Unohtaa sun numeros, kun kuitenkin taas siihen soitan
To forget your number, when it's certain I'll dial it again
Mä vain soitin sulle sanoakseni en juuri mitään
I just called you to tell you not basically anything
En kai herättänyt, etkai suutu, jos sua näin häiritään
I hope I didn't wake you, or make mad by disturbing like this
Soitin sulle kertoakseni en mitään uutta
I called you to tell you not anything new
Mulle kuuluu sitä samaa, siis ei muuta kuin kurjuutta
For me it's the same, so nothing else but misery
Ja mä tarkoitan sitä sydämeni pohjasta
And I mean it from the bottom of my heart
Kello neljä yöllä hoipertelen kotia kohti
Four o'clock in the morning I stagger towards home
En tiedä miks mun jalat silti ovelles mut johti
I don't know how my feet led me to your door instead
Soitan summeria, toivon, et ees hetkeksi saan päästä
I ring the buzzer, hoping to get in even for a while
Jos et vastaa, tiedän hyvin, molempien aikaa säästät
I you don't answer, I know well you'll be saving time of each
Mä vain soitin sulle sanoakseni en juuri mitään
I just called you to tell you not basically anything
En kai herättänyt, etkai suutu, jos sua näin häiritään
I hope I didn't wake you, or make mad by disturbing like this
Soitin sulle kertoakseni en mitään uutta
I called you to tell you not anything new
Mulle kuuluu sitä samaa, siis ei muuta kuin kurjuutta
For me it's the same, so nothing else but misery
Ja mä tarkoitan sitä sydämeni pohjasta
And I mean it from the bottom of my heart
Mä vain soitin sulle sanoakseni en juuri mitään
I just called you to tell you not basically anything
En kai herättänyt, etkai suutu, jos sua näin häiritään
I hope I didn't wake you, or make mad by disturbing like this
Soitin sulle kertoakseni en mitään uutta
I called you to tell you not anything new
Mulle kuuluu sitä samaa, siis ei muuta kuin kurjuutta
For me it's the same, so nothing else but misery
Ja mä tarkoitan sitä sydämeni pohjasta
And I mean it from the bottom of my heart