On siis kesä, en tiedä mitä mä teen
It is summer1, I don't know what to do
Jos menen rannalle, heitänkö sormuksen veteen
If I go to the beach, will I throw the ring into the waves2?
Pyydät taas että unohtaisin eilisen illan
You once again ask me to forget last night
Oon niin kyllästynyt, väsynyt ja mustelmilla
I'm so sick of this, tired and in bruises
Menen rannalle, katson näinkö maailma makaa
I go to the beach, wondering is this what it's like?
Näen kaiken enää surun ja katkeruuden takaa
These days I see everything through sadness and bitterness
Voin sun tansseja tanssii, mut täytyyks sun lyödä?
I can dance by your tune3, but must you beat me?
Jos juomat tarjoot, ei mun tarvi leipääsi syödä
If the drinks are on you, I don't have to eat your bread
Mä tahtoisin pois täältä pikimmiten
I want to get out of here as soon as possible
Mut tee-se-itse -oppaassa ei kerrottu miten
But the DIY books don't tell you how to
En kerta elämääni enää mitenkään hallitse
Since I don't have any control over my life
Mun päässä äänet vain huutaa:
In my head the voices keep shouting4:
Tee se itse
Do it yourself!5
On siis kesä, mä yksin pimeässä makaan
It is summer, I lie alone in the dark
Lähdet aamuisin töihin, toivon salaa ettet palaa
You go to work in the mornings, I keep hoping that you won't return
Mihin menen, jos tänään pakkaan mun laukut
Where will I go, if I pack my bags today?
Mun kotona saan kuitenkin vaan niskaan isän haukut
Back at home I will only have dad scold me
Tulet kotiin kaupan kautta kuten aina
Coming home, you nip in the store as usual
Hait taas muutaman litran, onnea lainaa
You bought a few litres of borrowed happiness
Selaan juna-aikataulut, parhaat sillat mietin
I look at train schedules, pick the best bridges
Jo aivan liian kauan tässä vankilassa vietin
I've spent far too long in this prison
Mä tahtoisin pois täältä pikimmiten
I want to get out of here as soon as possible
Mut tee-se-itse -oppaassa ei kerrottu miten
But the DIY books don't tell you how to
En kerta elämääni enää mitenkään hallitse
Since I don't have any control over my life
Mun päässä äänet vain huutaa:
In my head the voices keep shouting:
Tee se itse
Do it yourself!
On siis kesä, en tiedä miten sen teen
It is summer, I don't know how I will do it
Jos menen rannalle, hyppäänkö pää eellä veteen
If I go to the beach, will I jump head first into the waves?
Vai hautaanko itseni hiekan alle
Or should I bury myself in the sand,
Teen vapaapäivän haudankaivajalle
giving the grave-digger a day off
Mä tahtoisin pois täältä pikimmiten
I want to get out of here as soon as possible
Mut tee-se-itse -oppaassa ei kerrottu miten
But the DIY books don't tell you how to
En kerta elämääni enää mitenkään hallitse
Since I don't have any control over my life
Mun päässä äänet vain huutaa:
In my head the voices keep shouting:
Tee se itse
Do it yourself!
Mä tahtoisin pois täältä pikimmiten
I want to get out of here as soon as possible
Mut tee-se-itse -oppaassa ei kerrottu miten
But the DIY books don't tell you how to
En kerta elämääni enää mitenkään hallitse
Since I don't have any control over my life
Mun päässä äänet vain huutaa
In my head the voices keep shouting
Äänet vain huutaa
The voices keep shoting
Mun päässä äänet vain huutaa
In my head the voices keep shouting
Nuo äänet vain huutaa
The voices keep shouting
Mun päässä äänet vain huutaa:
In my head the voices keep shouting:
Tee se itse
Do it yourself!