Translation of the song Ax eman artist Rewşan Çeliker

Kurdish (Kurmanji)

Ax eman

English translation

Alas

Çeplî zerê lê berda

A golden haired girl aimed at me,

Te dilê'm kiriye behra derda

And turned my heart into a river of sorrow.

Însaf bike delalê canê

Have some mercy my sweet love,

Serê min bibe ser zenda

Let me rest my head on your shoulder.

Ax eman, eman, eman

Alas, alas, alas

Tu kulîlka dora çeman

You are the flower around the sides of the river.

Were were ezî (lawko) qurban

Come, come my sweet admirer.

Te şêrînê av-şerbetê

You the sweetest sorbet,

Biçûktiya min da dilê'm ketê

I’ve been in love with you since my childhood.

Niza'm çima nikarim ji bîr bikim

I don’t know why, I won’t be able to forget you,

Heta roja qiyametê

Until the doomsday.

Çûme nava çavreşan

I’ve gone in dancing amongst blacked eyes,

Çima te tiliya min kişand

Why did you squeeze my finger?

Ji bo hubb û eşqa dilan

For the sake of love,

Zerba dilê min êşand

You’ve hurt the deepest of my heart.

Te çavreşê birû qeyta î

You, with black eyes, with thin eyebrows,

Tu gulî li ber bîna min î

You are a rose waiting for me to smell.

Xewa şevan li min herimî

I no longer can sleep at night,

Seet û gavê li bîra min î

You are on my mind all the time.

0 102 0 Administrator

No comments!

Add comment