Ne min go ji te re em neçin taxa van filan
Didn’t I tell you, that we shouldn’t go to the Christian neighborhood
Were diyarê werdekan,
Come to the land of the drake,
Were diyarê werdekan çavên bi kilan
Come to the land of the drake, the land of eye-lined eyes,
Memikê wana sêv in wek top û gulan
Their breasts are apples, like balls and canons,
Welle wê ji me bibin,
They will steal from us,
Bille wê ji me bibin meheba dila
our heart conversation,
Çend car min got ji te re em neçin taxa wan
How many times did I tell you, we shouldn’t to go to their neighborhood.
Bejina wan zirav in,
Their bodies are slim,
Bejina wan zirav in mînanî hêlan
Their bodies are slim all lined up,
Kenê wan dirijin ji dev û lêvan
Their laughters are pouring out, through their mouths and lips,
Welle wê ji me bibin,
I swear,
Bille wê ji me bibin ax dîn û îman
they will steal both our religion and faith,
Hin ji wan cotecot in, hin çareçar in
Some walk around in couples, and others in fours,
Hin ji wan qey bi dost in,
Some have darlings,
Hin ji wan qey bi dost in hinek bi yar in
Some have darlings, and others have lovers,
Hin ji wan rûkê wana sêva ser dar in
Some of them have faces like apples on trees,
Hin ji wan min çinî hişt,
Some which plucked me,
Hin ji wan min çinî hişt hinek min xwar in.
Some which plucked me and others ate me up,
Ax min rû kur kirin simbêla berdan
Oh, I cut of my beard and left my mustache
Tu ji min bawer bike,
Believe you me,
Tu ji min bawer bike bike biguman
Approach them with suspicion,
Çi dîn îman hebû ew jî min berdan
Whatever religion and faith I had in me, I abandoned,
Tizbiya destê min jî,
Even the rosary I had in my hand,
Tizbiya destê min jî ma li taxa wan
Even the rosary I had in my hand, got left in their neighborhood.