Wisa dixwazim, wisa dixwazim
I want it extremely, I want it extremely
Ji yekî re bêjim, 'qurbana te bim'
To tell somebody, I’ll die for you
Wisa dixwazim, bi kubreke nazik
I want so much to gently be able
Ji xasxanimeke xilfîn re vebim
to open up to a lady
Dilê min gula biharê ya nû
My heart, like an early spring rose,
Teze vedibe, teze dide der
Is just now opening up, Is just now sprouting
Berfa kaltiyê ya bêrehm e bê rûh
But the old age lines,
A wiha bê heyam, hat û danî ser
Landed on it, mercilessly and ruthlessly
Wisa dixwazim, wisa dixwazim
I want it extremely, I want it extremely
Ji yekî re bêjim, 'qurbana te bim'
To tell somebody, I will die for you