Wir sind doch nunmehr ganz, ja mehr denn ganz verheeret!
We are now completely, even more than completely devastated!
Der bangen Völker Schar verschließt brav ihren Mund
The fearful crowd of people obediently close their mouths
Und lauscht ergeben dann, was Medien geben kund,
And listen with acceptance to what the media announce,
Dass unser Wohlstand und die Jobs sind aufgezehret.
That our well-being and our jobs are gone.
Vor unsichtbarem Feind mit Maulkorb man sich wehret
With a muzzle we defend ourselves from the invisible enemy
Und wer sich testen lässt, bekommt auch den Befund.
And whoever gets tested gets the result.
Der Kluge wird verbannt, und ist er auch gesund,
The intelligent are banished, and they're healthy
Denn alle fürchten, dass die Pest nun wiederkehret.
Because everyone is afraid that the plague will return.
Das Blut strömt aus dem Kopf und sammelt sich im Bauch,
The blood flows from the head and collects in the stomach,
Trotzdem geht man zum Freund, so war's doch immer Brauch,
Even so you visit your friend, as you've always done
Verstand verliert, wenn er mit Wahnsinn hat gerungen.
Reason is lost, when you wrestle with madness.
Doch schweige ich von dem, was schlimmer als der Tod,
But I'm silent about that which is worth than death
Was ärger als die Pest und alle Wirtschaftsnot,
Which is worse than the plague and the economic emergency
Dass nun der klare Blick so vielen abgezwungen.
That has forced so many to see clearly.