Da ist ein alter, alter Mann,
There is an old, old man
Dement, der nicht mehr laufen kann.
With dementia, who can't walk anymore.
Gestürzt ist er bei sich daheim,
He fell over at home,
Doch da nun Panik vor dem Keim,
But now because everyone is panicking about the virus,
Kann die Familie nicht gehen,
His family can't go,
Um einfach mal nach ihm zu sehen.
And see him.
Auch er hat sicher Angst vorm Tod,
He also is certainly scared of death,
Doch größer noch ist seine Not,
But his distress is even greater,
Dass er nie mehr in diesem Leben,
Because he can never give love to his grandchild,
Dem Enkelkind kann Liebe geben -
Again in this life -
Wie gern würd er's im Arme halten,
How much he wants to hold her in his arms,
Doch herrschen höhere Gewalten,
But there are higher powers,
Die Liebe ihm verbieten jetzt.
That now forbid him love.
Das Herz gebrochen und verletzt,
His heart broken and hurt,
Will er ins Krankenhaus nicht gehen,
He doesn't want to go to the hospital,
Und das kann man auch gut verstehen:
And one can understand that:
Denn alten Menschen hilft man nicht,
It doesn't help old people,
Wenn triagieren wird zur Pflicht.
If triage becomes mandatory.
Der Sohn, selbst Arzt, er kann nichts machen,
His son, a doctor, can't do anything
Nicht an des Kranken Bett nun wachen,
He can't visit his father's bedside,
Könnt' er doch beten nur zum Herrn,
If only he could pray to the lord,
Doch dies sieht man hier auch nicht gern.
But one doesn't like to see that either.
Moscheen, Kirchen, Synagogen,
Mosques, Churches, Synagogues,
Geschlossen! – Hoffnungen verflogen,
Closed!- Hope vanished,
Dass Gott uns tröstet in der Not,
When God comforts us in distress,
So droht uns auch der Seelen Tod.
Our soul is threatened with death in the same way.
Für alle Menschen, die so leiden,
For all people, that suffer that way,
Wünscht' ich, dies wäre zu vermeiden,
I wish this could be avoided,
Drum mache ich, was ich nur kann,
That's why I do what I can,
Dass Wahnsinn endet – irgendwann!
So that the insanity will end- sometime!