Translation of the song يا ستار artist Mohamed Hamaki

Arabic

يا ستار

English translation

Oh my god!

يا ستار

Oh my god!1

قلبي ولع نار

My heart is on fire.

ده انا عيني منك

I have my eyes on you

مستحيل استغني عنك

I can never let go of you

نظرة ترضيني

A single glance would be enough for me

بالترتيب

Step by step

سيبلي نفسك سيب

First, just loosen up with me,

واهدالي واسمع

Calm down and listen

دا انت سحر عنيك يطمع

The charm in your eyes is so tempting

بان اوي في عيني

That it shows out in my eyes

خدت بالي وانت قدامي

I've noticed that, when you are in front of me

بنسى روحي واسمي وكلامي

I forget myself, my name and my words

هي دي بالظبط احلامي

That's exactly what I was dreaming about2

مش هدور واحتار

I don't need to search any more or get confused

والنهاردة كلامنا سكيتي

Today we are having a silent conversation

بكرة تبقى في حضني وفي بيتي

And tomorrow you will be in my arms, in my house3

ده اللي هيحدده بقى تثبيتي

But this will be determined by my tactics

والقمر يختار

It is up to the moon4 to decide

وسط الناس

Among others,

الجمال يتقاس

comparing beauty,

لو جابوا سيرتك

just mentioning your name

ولا بقى لو شافوا صورتك

or showing your picture

يبقى ده كفاية

is quite enough5

مش تهريج

I'm not kidding

حن بالتدريج

Just get along with me bit by bit

فيك سحر فرقك

It's the charm in you that makes you different

بس انا اللي كشفت ورقك

But I've already flipped your cards6

فكها معايا

So, just get along with me

No comments!

Add comment