Kuşlar, kuşlar haber getirmiyor
Birds, the birds aren't bringing any news
Bu sabah senden kuşlar
This morning, your birds
Kuşlar yapayalnız bir bahçede
Birds all alone in the garden
Yedim zehirli mantar
I ate a poisonous mushroom
Döner başım, ulaşamadım
Getting dizzy, I couldn't reach
Hep mesafeler beni eksiltiyor, eksiltiyor
There's always something holding me back, holding me back
Sözün, sözün yok
Something to say, you don't have something to say
Duyuyorum kalmadı yankısı dilinde
I'm hearing it not being echoed
Yüzün, yüzün yok
Your face, you don't have a face
Görüyorum çekildi gölgesi yüzümden
I'm seeing that the shadow moved out of the way of my face
Yürüyorum bilmediğim sokaklarda
I'm walking on roads that I don't know of
Yabancılar da gözüm yok
i don't have any interest in foreigners
Tozu kalktı salonda yaktığın fotoğrafların
The dust is gone from the living room you burned your pictures
Söz vermiştin bana, unuttun mu yoksa
You promised me, or did you forget
Sözün, sözün yok
Something to say, you don't have something to say
Duyuyorum kalmadı yankısı dilinde
I'm hearing it not being echoed
Yüzün, yüzün yok
Your face, you don't have a face
Görüyorum çekildi gölgesi yüzümden
I'm seeing that the shadow moved out of the way of my face
Yürüyorum bilmediğim sokaklarda
I'm walking on roads that I don't know of
Yabancılar da gözüm yok
i don't have any interest in foreigners