Translation of the song Şanssız Mücadeleci artist Kalben

Turkish

Şanssız Mücadeleci

English translation

Unlucky Struggler

Kim derdi ki onca insan arasında

Who would say that that among all of the people

Büyüyen hazzın yangını beni mahvedecek

This fire of blooming pleasure will destroy me,

Cehenneme sürükleyecek

Will, drag me to hell.

Dans ettik karanlıkta bakıştık usulca

We danced in the dark, looked into our eyes softly

Güya bir şey yok aramızda

Supposedly there is nothing between us,

Her şey aramızda

Everything is between us.

Herkesin koltuğu ayrılmış

Everyone booked their chairs,

Bana gidecek tek bir yer kalmamış, of

There isn't any seat for me to go, oh

Dostlarım vardı hep mahvolmuş

I've had friends, now they all got ruined,

Acımadan halleri yokmuş kapımı çalmaya of

They had no strength left in them to knock on my door without being merciful

Ben başlamadan bitmişti

It were all finished when I wasn't even started

Sen ağlarken gitmişti

While you were crying, she left

Şanssız mücadeleci, şanssız mücadeleci

Unlucky struggler, unlucky struggler

Sabah olur geceyi hatırlamam

It's morning and I don't remember the night,

Dünden kalırım da unutamam

I'd stay in yesterday, I cannot forget

Kırık çiçek yüzünü

Your broken flower-like face,

Kırgın çiçek yüzünü

Your hurt flower-like face.

Kim derdi ki onca insan arasında

Who would say that that among all of the people

Büyüyen hazzın yangını beni mahvedecek

This fire of blooming pleasure will destroy me,

Cehenneme sürükleyecek

Will, drag me to hell.

Dans ettik karanlıkta bakıştık usulca

We danced in the dark, looked into our eyes softly

Güya bir şey yok aramızda

Supposedly there is nothing between us,

Her şey aramızda

Everything is between us.

Herkesin koltuğu ayrılmış

Everyone booked their chairs,

Bana dönecek tek bir yer kalmamış, of

There isn't any seat left for me to return, oh

Dostlarım vardı hep mahvolmuş

I've had friends, now they all got ruined,

Acıdan halleri yokmuş kapımı çalmaya of

Because of the pain they had no strength left in them to knock on my door

Ben başlamadan bitmişti

It were all finished when I wasn't even started

Sen ağlarken gitmişti

While you were crying, she left

Şanssız mücadeleci, şanssız mücadeleci

Unlucky struggler, unlucky struggler

Sabah olur geceyi hatırlamam

It's morning and I don't remember the night,

Dünden kalırım da unutamam

I'd stay in yesterday, I cannot forget

O kırık çiçek yüzünü

That broken flower-like face of yours,

Kırgın çiçek yüzünü

Your hurt flower-like face.

0 112 0 Administrator

No comments!

Add comment