Translation of the song 不必在乎我是谁 artist Sandy Lam

Chinese

不必在乎我是谁

English translation

It Doesn’t Matter who I Am

我觉得有点累 

I feel a bit tired

我想我缺少安慰

I think I’m lacking a bit of comfort

我的生活如此乏味 

My life is tedious

生命像花一样枯萎

My life wilts away like a flower

我整夜不能睡 

I can’t sleep throughout the night

可能是因为烟和咖啡

Possibly because I drink coffee at night

如果是因为没有人陪 

But if it’s because no one is by my side

我愿意敞开心扉

I’m ready to open up my heart

几次真的想让自己醉 

Several times I would really like to let myself drown in intoxication

让自己远离那许多恩怨是非

And let myself be far away from those grudges and quarrels

让隐藏已久的渴望随风飞

Let my long hidden yearnings fly away with the wind

忘了我是谁

I’ve forgotten, who am I?

女人若没人爱多可悲 

Women without someone to love are pitiful

就算是有人听我的歌会流泪

Even if there is someone to listen to my song and shed tears

我还是真的期待有人追 

I really wish there was someone to chase

何必在乎我是谁

There is no need to care who I am

我想你说的对 

I think what you said is right

寂寞使人憔悴

Loneliness wears a person down

是寂寞使人心碎 

It’s loneliness that causes heartbreak

恋爱中的女人才美

It’s women who are in the midst of love who are beautiful

我想我做的对 

I think I’ve done the right thing

我想我不会后悔

I think I won’t be regretful

不管春风怎样吹 

No matter how the spring breeze blows

让我先好好爱一回

First let me love

几次真的想让自己醉 

Several times I would really like to let myself drown in intoxication

让自己远离那许多恩怨是非

And let myself be far away from those grudges and quarrels

让隐藏已久的渴望随风飞

Let my long hidden yearnings fly away with the wind

忘了我是谁

I’ve forgotten, who am I?

女人若没人爱多可悲 

Women without someone to love are pitiful

就算是有人听我的歌会流泪

Even if there is someone to listen to my song and shed tears

我还是真的期待有人追 

I really wish there was someone to chase

何必在乎我是谁

There is no need to care who I am

真的想让自己醉 

Several times I would really like to let myself drown in intoxication

让自己远离那许多恩怨是非

And let myself be far away from those grudges and quarrels

让隐藏已久的渴望随风飞 

Let my long hidden yearnings fly away with the wind

请你忘了我是谁

I’ve forgotten, who am I?

女人若没人爱多可悲 

Women without someone to love are pitiful

就算是有人听我的歌会流泪

Even if there is someone to listen to my song and shed tears

我还是真的期待有人追 

I really wish there was someone to chase

何必在乎我是谁

There is no need to care who I am

我想我做的对 

I think I’ve done the right thing

我想我不会后悔

I think I won’t be regretful

不管春风怎样吹 

No matter how the spring breeze blows

让我先好好爱一回

First let me love

0 113 0 Administrator

No comments!

Add comment