Cada vez que decimos adiós
Everytime we say goodbye
escucho la misma canción.
I listen to the same song.
Se termina y la vuelvo a poner,
It ends and I play it again,
una vez, y otra vez.
and again, and again.
Y el efecto de repetición,
And the effect of repetition,
mató la pasión.
killed the passion.
Y aunque me estés dejando otra vez,
And though you're leaving me again,
nada siento, nada siento,
I feel nothing, I feel nothing,
no siento nada.
I don't feel anything.
Y no me da
And I don't feel like
jugar a la que sufre por amor.
playing the part of the one that suffers for love.
Consiénteme por cada vez
Spoil me everytime
que decimos adiós.
we say goodbye.
(Cada vez que decimos adiós)
(Everytime we say goodbye)
Es la rueda que vuelve a girar,
It's the wheel that spins again,
y ninguno la puede parar.
and no one can stop it.
Me gritaste pero solo vi
You yelled at me but I only saw
movimientos en tu boca desesperada.
movements in your desperate mouth.
Y no me da
And I don't feel like
jugar a la que sufre por amor.
playing the part of the one that suffers for love.
Consiénteme por cada vez
Spoil me everytime
que decimos adiós.
we say goodbye.
(Cada vez que decimos adiós)
(Everytime we say goodbye)
Y no me da
And I don't feel like
jugar a la que sufre por amor.
playing the part of the one that suffers for love.
Consiénteme por cada vez
Spoil me everytime
que decimos adiós.
we say goodbye.
(Cada vez que decimos adiós)
(Everytime we say goodbye)