Probé de todo pero he fracasado,
I tried everything but I've failed,
ha sido en vano buscar una señal
looking for a signal has been in vain
para acercarme a ti,
to get closer to you,
para acercarme a ti.
to get closer to you.
Cien mil palabras y una sola pregunta:
A hundred thousand words and only one question:
¿A dónde estás? ¿A dónde tengo que ir?
Where are you? Where do I have to go?
Para acercarme a ti, uh, oh, oh,
To get closer to you, uh, oh, oh,
para acercarme a ti.
to get closer to you.
Será que ya no pienso en otra cosa
Can it be that I don't think of anything else anymore
desde que te vi llegar,
since I saw you arrive,
mi corazón enloquecido,
my heart is crazed,
y no lo puedo controlar.
and I can't control it.
Soy para ti, ¿Qué, no lo ves?
I'm for you, What, you can't see it?
Abre tus ojos.
Open your eyes.
Estoy aquí, sé que es amor
I'm here, I know it's love
cálido y rojo.
warm and red.
Y aunque tú te escondas
And though you hide
seguiré tu sombra;
I'll follow your shadow;
lo daría todo para ti.
I'd give everything for you.
El tiempo pasa pero tú ni te enteras,
Time passes but you don't even realize,
que por tu amor estoy sufriendo de veras,
that I'm really suffering for your love,
ya no puedo más, uy,
I can't anymore, uy,
no lo resisto más.
I can't resist anymore.
Pero la luz en el final del camino,
But the light at the end of the road,
me ha convencido de aceptar el destino
has convinced me to accept the destiny
de acercarme a ti, uh, oh,
of getting closer to you, uh, oh,
voy a acercarme a ti.
I'll get closer to you.
Será que ya no pienso en otra cosa
Can it be that I don't think of anything else anymore
desde que te vi llegar,
since I saw you arrive,
mi corazón enloquecido,
my heart is crazed,
y no lo puedo controlar.
and I can't control it.
Soy para ti, ¿Qué, no lo ves?
I'm for you, What, you can't see it?
Abre tus ojos.
Open your eyes.
Estoy aquí, sé que es amor
I'm here, I know it's love
cálido y rojo.
warm and red.
Y aunque tú te escondas
And though you hide
seguiré tu sombra;
I'll follow your shadow;
lo daría todo para ti.
I'd give everything for you.
Y aunque tú te escondas
And though you hide
seguiré tu sombra;
I'll follow your shadow;
lo daría todo para ti.
I'd give everything for you.
Lo daría todo para ti.
I'd give everything for you.