Yo se que nunca te lo dije así
I know I never told you so
A veces canto solo para mi
Sometimes I sing for myself
solo quisiera que me oigas ahora que sigo mi instinto
I just want you to hear me now that I follow my instict
el instinto animal no fallara
the animal instict won't fail
quisiera hablarte pero sin hablar
I'd like to talk to you without talking
yo se que puedo hacer que tu me comprendas
I know I can make you understand me
si sigues mi juego
if you follow my game
Yo quiero ser tu profe mejor dicho profesor
I want to be your teacher, or rather your professor
el que te enseñe del amor
the one who teaches you love
lo que sabes y disimulas
what you know and disimulate
quisiera que me mientas cuando pregunte tu edad
I'd like you to lie when I ask how old are you
quiero volverme tan vulgar
I want to become so vulgar
voy a engañarte tonta
I'm gonna trick you fool
solo para tocarte un poco!
just to touch you a little!
Ya ves así nunca sabrás de mi
You know you'll never know about me this way
mi fantasía me describe así
my fantasy describes me this way
esa es la parte que no a visto nadie
it's the side nobody has seen
y que tu ahora conoces
and that you know now
es que te veo y es mi reacción
is that I see you and it's my reaction
el pretender tener todo el control
to pretend to have all the control
aprovecharme de ti me estimula
taking you for granted stimulates me
apuntarte, mis trucos
to appoint my tricks
Percibo en que momento te comienzas a mojar
I spot in what moment you start to get wet
y entonces no puedo parar
and then I can't stop
hasta sentir que te hago mía
until feeling I make you mine
en el papel de ingenua
in the role of naive
tu te luces de verdad
you really show off
y yo comienzo a sospechar
and I'm starting to suspect
que eres mi alumna preferida
you're my favorite student
y que caíste en mi trampa
and you fell in my trap
quiero ser, tu profesor
I want to be your professor
quiero ser, tu profesor.
I want to be your professor.
yo quiero ser tu negro del camión
I want to be your perverted truck driver
yo quiero ser un cerdo picaron
I want to be a naughty pig
yo quiero hacerte las cosas mas sucias de modo elegante
I want to do you the dirtiest things in an elegant way
yo quiero que te toques para mi
I want you to touch yourself for me
quiero tocarme y acabar en ti
I want to touch myself and come in you
ahí si supieras como me emociona de solo pensarlo
if you knew how thinking of that gets me excited
quisiera que me mientas cuando pregunte tu edad
I'd like you to lie when I ask how old are you
quiero volverme tan vulgar
I want to become so vulgar
voy a engañarte tonta
I'm gonna trick you fool
solo para tocarte un poco!
just to touch you a little!
quiero ser, tu profesor
I want to be your professor
quiero ser, tu profesor.
I want to be your professor.
quiero ser, tu profesor
I want to be your professor
quiero ser, tu profesor.
I want to be your professor.