(Te quiero cada día más, hechizada me dejas.)
(I love you more everyday, you leave me bewitched.)
Te dije que tenía algo,
I told you I had something,
o tal vez; no hay que contarlo.
or maybe; I don't have to tell.
Me cuidaré, lo guardo para mí.
I'll take care, I keep it to myself.
Olvídalo, no dije nada.
Forget it, I didn't say anything.
Perdón, mejor callada.
Sorry, better quiet.
Entiéndeme, está quemándome
Understand me, it's burning me
desde adentro y es que yo.
from inside and I.
Te quiero cada día más,
I love you more everyday,
hechizada me dejas.
you leave me bewitched.
Como me pone tu cuerpo,
How your body makes me,
puro talento,
pure talent,
como me conquistas.
how you conquer me.
Y nada más puedo pensar,
And I can't think of anything else,
que en tu cara al llegar.
than your face when you arrive.
Quise alcanzarte, lo siento,
I wanted to reach you, I'm sorry,
habrá que volver a empezar.
We'll have to start again.
A veces me contradigo,
Sometimes I contradict myself,
quiero decirte algo y no lo digo.
I want to tell you something and I don't say it.
Y siento que me quieres matar.
And I feel that you want to kill me.
Ven aquí conmigo,
Come here with me,
te voy a susurrar en el oído,
I'm going to whisper in your ear,
pero después te lo voy a negar,
but afterwards I'll deny it to you,
es difícil explicar.
it's hard to explain.
Te quiero cada día más,
I love you more everyday,
hechizada me dejas.
you leave me bewitched.
Como me pone tu cuerpo,
How your body makes me,
puro talento,
pure talent,
como me conquistas.
how you conquer me.
Y nada más puedo pensar,
And I can't think of anything else,
que en tu cara al llegar.
than your face when you arrive.
Quise alcanzarte, lo siento,
I wanted to reach you, I'm sorry,
habrá que volver a empezar.
We'll have to start again.
Eso que yo hago cuando amago y no te digo.
That which I do when I tell you I'll do it and I don't tell you.
Quiero estar siempre a tu lado, quiero estar siempre contigo,
I want to always be beside you, I want to always be with you,
bajo techo con abrigo y una estufa para el frío,
under roof with covers and a stove for the cold,
en un tórrido verano con el son enloquecido de calor.
in a torrid summer with the sun maddened by the heat.
Te quiero cada día más,
I love you more everyday,
hechizada me dejas.
you leave me bewitched.
Como me pone tu cuerpo,
How your body makes me,
puro talento,
pure talent,
como me conquistas.
how you conquer me.
Y nada más puedo pensar,
And I can't think of anything else,
que en tu cara al llegar.
than your face when you arrive.
Quise alcanzarte, lo siento,
I wanted to reach you, I'm sorry,
habrá que volver a empezar.
We'll have to start again.
Eso que yo hago cuando amago y no te digo.
That which I do when I tell you I'll do it and I don't tell you.
Quiero estar siempre a tu lado, quiero estar siempre contigo,
I want to always be beside you, I want to always be with you,
bajo techo con abrigo y una estufa para el frío,
under roof with covers and a stove for the cold,
en un tórrido verano con el son enloquecido de calor.
in a torrid summer with the sun maddened by the heat.