ここは歩き始めた旅の途中 まだまだ先は長いけど
Here in the midst of a journey I’d set off on, though there’s still a long way to go
そこに辿り着いたなら 最後に笑っていれるかな
But once I’ve reached the end, will I still be able to remain smiling?
幼い私が夢に見てた 理想とは少しだけ 違う自分になったよ
The ideal person I had dreamed of being as a child, is a little different to who I’ve become now
みんなそれぞれの道を歩く 胸を張っていつでも また会えるように
Everyone one walks down their own paths, so go with pride so that we might one day meet again
何度も不安になるし たまに迷うけど
There’ll be many uncertainties, and you might lose your way but
それぞれの道の 正しさなんて誰も知らない
No one knows how right or wrong each path may be
ここは歩き始めた旅の途中 自分で選んだ道だよ
Here’s the midst of the journey I’d begun, down a path that I’ve chosen myself
そこに辿り着くまでに 何度転ぶんだろう
I wonder how many times I’ll fall before I reach the end
ずっと歩き続けた旅の途中 まだまだ先は長いけど
From the middle of a journey I’ve always been on, as far as the end might yet be
そこに辿り着いたなら 最後に笑っていれるかな
When I reach, will I be able to remain smiling?
一つずつ選んできた道は 遠回りしてみたり 立ち止まりもしたけど
On each of our chosen paths we might go down detours or even grind to a halt
歩き出した日に胸に秘めた その気持ちは今でも 変わらないように
But I don’t want the feelings I’d set off with to ever change
最初に踏み出す一歩が 怖く思えても
The first step might seem so scary
その先がどんな景色かなんて 誰も知らない
But no one knows what sort of sights might be ahead
ここは歩き始めた夢の途中 どんなに先が長くても
Here in the midst of a journey I’d set off on, no matter how much longer the path might be
一度歩き出したなら もう戻れないから
Once you’ve taken a step there’s no turning back
やっと叶い始めた夢の途中 ゴールはまだ見えないけど
In the midst of a dream finally being realised, I still can’t see the goal
そこに辿り着いたなら 前より輝いてるかな
When I reach, will I be shining brighter than before?
笑われたりしたっていいさ 信じられるなら
I don’t mind being laughed at, because believe me
いつも光目指し進むよ この手伸ばして
I’ll keep heading towards the light with my hands outstretched
君が歩き続ける旅の途中 どんなに先が暗くても
In the midst of the journey I’ve been on, no matter how dark it be
そこに続く道だけは ちゃんと見つけられる
Only by continuing down this road will you find the light
ここは歩き始めた旅の途中 自分が信じた道だよ
Here’s the midst of the journey I’d begun, a path that I’ve believed in all along
そこに辿り着くまでに 何度ぶつかっても
No matter how many times I might fall before reaching the end
ずっと歩き続けた旅の途中 歩き出せるよ何度でも
In the midst of a journey I’ve always been on, I’ll keep going no matter how long it takes
そこに辿り着いたなら 最後に笑っていれるから
Because when I reach the end, I’ll still be smiling