Translation of the song 春空 artist Minase Inori

Japanese

春空

English translation

Spring Sky

春空に残る淋しさ そっと心を濡らした

As my heart is drenched in the remaining loneliness of this spring sky

さようならとはじめまして 飛び交う季節の中

Goodbyes and nice to meet yous flutter about in the season

肌寒い だけど眩しい

The air is cold but the sun shines brightly

吹き抜けてく 始まり告げる風 hello

A wind that informs new beginnings blows hello

うすべに色が ふわりふわり

The light pink petals flutter softly, softly

心配ごと 少し重い でもね きっと大丈夫

Your worries might be heavy but you’ll surely be fine

あたたかい声が見守ってるの 遠くで

My warm voice is watching over you from far away

いつもためらう道 一歩踏み出してみよう

Take a step down this ever uncertain road

自分の歩幅(ペース)でいいから 新たな季節を感じて

Take it at your own pace, experience the new season

今は知らない景色 いつかこの目で見たい

I want to see new landscapes with these eyes

青くきらめく春空に舞え

Dance in the glistening blue spring sky

後悔をしたくないからずっと前だけ見てきた

Looking nowhere but forward cause you don’t want any regrets

だけどそれじゃ気づけないよ 昨日までの足跡

But that way you won’t see the trail you’ve left into yesterday

でこぼこな日々はいつしか

The rough and bumpy days will before you know it

今日を歩む力に変わるんだ believe

Turn into strength for you to walk on today, believe

色あせないよ ずっとずっと

Because that strength won’t ever ever fade

届かなくて もどかしくて そんな夜もあるけれど

There will be nights when you’ll be frustrated at falling short

あのとき交わした言葉がここにあるから

But these words will make you feel better

いつもとまどう道 そっと瞳をとじて

When you’re unsure of where to go, gently close your eyes

未来をイメージしよう 消えない光を信じて

Picture the future that’s ahead of you, believe in that unfading light

今は小さな自信 きっと咲き誇るから

That small confidence of yours will one day blossom forth

春めく空へ 思い託して

Entrust your thoughts to the spring sky

小さな勇気 ポケットにつめて 深呼吸

Fill your pockets with bits of courage and take a deep breath

いつもためらう道 一歩踏み出してみよう

Take a step down this ever uncertain road

自分の歩幅(ペース)でいいから 新たな季節を感じて

Take it at your own pace, experience the new season

今は知らない景色 いつかこの目で見たい

I want to see new landscapes with these eyes

青くきらめく春空に舞え

Dance in the glistening blue spring sky

もう迷わない 夢見た空へ

Don’t hesitate any more, go forth to the sky you’ve always dreamed of

No comments!

Add comment