Sé que si se funden sueños con amor...
I know that if the dreams are melted with love ...
Polvo de estrellas se volverán
They will become stardust
Y por eso tienes que creer
And that's why you have to believe
Haber nacido has de celebrar
You must celebrate your birth
Y orgullosa has de estar.
And you must be proud.
Tu mirada de angel brilla con fulgor
Your gaze of angel shines with glare
Tus miedos no la empañarán
Your fears will not tarnish it
Esa luz que te envolvió al nacer
That light that wrapped you at birth
El mal karma podrá borrar
Bad karma can erase
si la sabes manejar
If you know how to handle
y su sentido aceptar...
and accept its sense ...
A tu lado he podido estar
I could always be by your side
siempre yo observe tu empeño
I observed your endeavor
cada viaje te vi emprender
Every trip I saw you undertake
admirando tu valor
admiring your value
si mi fuerza puede ayudar
If my strength can help
a que se realice un sueño,
so that a dream is realized,
quiero nacer,
I want to be born,
quiero convertirme en amor
I want to become love
Tu mirada de ángel brilla con fulgor
Your gaze of angel shines with glare
Tus miedos no la empañarán
Your fears will not tarnish it
Esa luz que te envolvió al nacer
That light that wrapped you at birth
El mal karma podrá borrar
Bad karma can erase
si la sabes manejar
If you know how to handle
y su sentido aceptar...
and accept its sense ...
A tu lado he podido estar
I could always be by your side
siempre yo observe tu empeño
I observed your endeavor
cada viaje te vi emprender
Every trip I saw you undertake
admirando tu valor
admiring your value
si mí fuerza puede ayudar
If my strength can help
a que se realice un sueño
that a dream is realized,
quiero nacer,
I want to be born,
quiero convertirme en amor
I want to become love
Si aprendes a ganar
If you learn to win
a la desesperación
when in despair
el dolor que se va a esfumar
The pain that is going to vanish
abriendo tu prisión
opening your prison
cuando hay amor la constancia germinará
when there is love constancy will germinate
en la flor de la felicidad.
in the flower of happiness.
A tu lado he podido estar
I could always be by your side
siempre yo observé tu empeño
I observed your endeavor
cada viaje te vi emprender
Every trip I saw you undertake
admirando tu valor
admiring your value
A tu lado he podido estar siempre
I could always be by your side
yo observé tu empeño
I observed your endeavor
cada viaje te vi emprender
Every trip I saw you undertake
admirando tu valor
admiring your value
si mi fuerza puede ayudar
If my strength can help
a que se realice un sueño quiero nacer,
that a dream is realized, I want to be born,
quiero convertirme en amor...
I want to become love...