Translation of the song Laalavat jouset artist Verjnuarmu

Finnish

Laalavat jouset

English translation

Scratch of blood - Singing bows

On harmoo joukko liikkeellä tuas, viinet täännä kuolemmoo

The grey folk is moving again, quiver filled with death

Raskaat suappaat muata polokoo, herättee ymparillä vihhoo ja pelekoo

Heavy boots stamp the ground, rouse anger and fear around

Synkkä laalu täättää tienoon, joka ukko karjuu täättä kaaloo

Gloomy song fills the tract, every man shouts at the top of their lungs

Muaorjat kahtoo joukkova kieroon, ku kaekki nuotin vierestä hoeloo

Serfs give them dirty looks, as none keeps the tune

Tuskinpa niät uamuva seuroovoo, jos seisot vastassa Savon jousjarmeijjoo

I’ll doubt you’ll see the next morning, if you stand against the archer army of Savo

Virittyy jänteet laalaa jouset kuoleman laaluva

Strings are set sing the bows the song of death

Tuhannet soettajat laaluun yhtyy, taevas täättyy mustista nuolista

Thousends of players join the song, sky fills with black arrows

Se saje kun tulloo vaenooja parkuu kuolemanpelekova

When that rain falls oppressors cry out their fear of death

Tuhannet viholliset joukkona kuatuu, tanner täättyy verestä ja suolista

Thousands of enemies fall alongside, the ground fills with blood and bowels

Nuoljkuurot tulloo toesesa perrään ja päevä muuttuu hetkessä yöks

Rains of arrows follow each other and in a flash the day changes into a night

Muanpiällisen helevetin vihollinen kohtas ja eläminen muuttu vaekeeks työks

Hell of Earth the enemy faced and living became hard work

Silimässä nuolj' ja vittu parraassa kaks, liekkö tuota ennee hengissä kettää

Arrow in the eye and hell, two in the best (case), I doubt there’s anyone alive anymore

Harvat on rivit neki pakosalle lähtöö, huavottunneet viimestä henkeesä vettää

Few are standing and they’re fleeting, the wounded are breathing their last breath

No comments!

Add comment