Translation of the song Lijepa želja [Beautiful Wish] artist Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)

Serbian

Lijepa želja [Beautiful Wish]

English translation

Beautiful wish

Neumorno ja sam tebe tražila,

Restlessly I've searched for you,

I mislila da našla sam

And I thought I did

Ako budem stvarno želela

If I ever truly wish

uvek budna sanjala

always dream awake

Nesto ce da desi se

Something will happen

Uporno sam tebe ja zamisljala

Persistently I imagined you

po mislima se vrtela

roaming around in my mind

Onda slucajno sam shvatila

Then accidentally I realized

da i ti mastas kao ja

that you fantasize like I do

I da nisam nikada uz tebe usamljena

And that I'm never lonely beside you

Tako igra se sudbina

That's how the faith is playing

s nama cesto je upornija

with us often it's more persistent

Prava ljubav je oduve

True love has always

bila ona bolnija

been the more painful one

Nekad dovoljno sasvim je

Sometimes it's quite enough

da u mislima si nekome

to be in someone's thoughts

da tako bar zivis tamo gde je vedrije

to at least live like that where it's more cheerful

Odavno ja sam na tebe mislila

I've been thinking of you for a long time

i mogla sve kad znala bi!

and I could do it all only if knew!

Da ces mene uvek cuvati

That you'll keep me forever

i na mene da ces misliti!

and that you'll think of me!

Da smo ljubav ja i ti o kojoj pricaju svi!

That you and I are the love that everybody is talking about!

Tako igra se sudbina,

That's how the faith is playing

s nama često je upornija

with us often it's more persistent

Prava ljubav je od uvek

True love has always

bila ona bolnija!

been the more painful one!

Nekad dovoljno sasvim je,

Sometimes it's quite enough,

da u mislima si nekome,

to be in someone's thoughts,

da tako bar zivis tamo gde je vedrije!

so at least you can live like that where it's more cheerful!

Ako ostanes

If you stay

od svih drugih daleko znaj,

far from everyone else know,

da uvek imaces moje srce veliko!

that you'll always have my big heart!

Da i tebe uvek mislima milujem

That I caress you in my thoughts

da sam tu snela ja prevare!

that I've dreamed of cheating here!

Tako igra se sudbina,

That's how the faith is playing

s nama cesto je upornija!

with us often it's more persistent

Prava ljubav je oduvek,

True love has always

bila anomalija.

been an anomaly.

Nekad dovoljno sasvim je

Sometimes it's quite enough

da u mislima si nekome!

to be in someone's thoughts!

Tako igra se sudbina,

That's how the faith is playing

s nam cesto je upornija!

with us often it's more persistent

Prava ljubav je oduvek,

True love has always

bila ona bolnija!

been the more painful one!

Da tako bar zivis tamo gde je vedrije!

To at least live like that where it's more cheerful!

Na Na Na Na Na

Na Na Na Na Na

No comments!

Add comment