Translation of the song Masis artist SANNI

Finnish

Masis

English translation

Depression

[Sannin monologi:]

[Sanni's monologue:]

Maailma on suuri, mut mitä sil on väliä.

The world is big but what does it matter.

Avara ja kaunis, mut mitä sil on väliä.

Wide and beautiful but what does it matter.

Itse olen aina sama ja aina tässä.

I myself am always the same and always here.

Sul on ollu

You have had

Monta nimeä ja monta muotoo

Many names and many forms

Jo alakoulu

Already at elementary

Ikäsenä valheitas aloin uskoo

Age I started to believe your lies

Oon nähny peilistä niin monta kertaa

I've seen so many times in the mirror

Ku mua vieressä haukut ja vertaat

You next to me insulting and comparing me

Nyt pidän siitä mitä nään ja sua ärsyttää

Now I like what I see and that annoys you

Siks saavut taas

That's why you arrive again

Tunnen katseen selkäni takana

I feel a gaze behind my back

Mut mä en enää sua pelkää

But I'm not afraid of you anymore

Ku pyydän kauniisti sua lähtemään

When I ask politely for you to leave

Enää et saa mua epäilemään

You aren't able to make me doubt anymore

Et onko enää

If there even is

Järkee nousta aamulla

Any reason to get up in the morning

Sä sanoit etten yksin pärjää

You said that I can't survive on my own

Mä luotin suhun niinku ystävään

I trusted you like a friend

Mut nyt kun sä lähet kävelemään

But now when you start walking away

Ni mä en enää

I won't anymore

Tänään enkä huomenna

Today nor tomorrow

Elä kuolleena

Be living dead

Niin taitavasti

So skillfully

Sä koitat mua jälleen manipuloida, ah

You're trying to manipulate me again, ah

Joo, hautaan asti

Yeah, to the grave

Sä voisit mua hellii niinku sun koiraa

You could caress me like a dog of yours

Mutta jos oisi vaan susta kiinni

But if it depended only on you

En ois täyttäny ees kakskytviisi

I wouldn't have even reached twenty-five

Nyt osaan jälleen hengittää ja sua ärsyttää

Now I know how to breathe again and that annoys you

Mä en oo sä

I am not you

Olit vaan liian pitkään kylässä

You just overstayed your welcome

Mut mä en enää sua pelkää

But I'm not afraid of you anymore

Ku pyydän kauniisti sua lähtemään

When I ask politely for you to leave

Enää et saa mua epäilemään

You aren't able to make me doubt anymore

Et onko enää

If there even is

Järkee nousta aamulla

Any reason to get up in the morning

Sä sanoit etten yksin pärjää

You said that I can't survive on my own

Mä luotin suhun niin ku ystävään

I trusted you like a friend

Mut nyt kun sä lähet kävelemään

But now when you start walking away

Ni mä en enää

I won't anymore

Tänään enkä huomenna

Today nor tomorrow

Elä kuolleena

Be living dead

Mä en oo hullu vaik kuullu oon äänesi pääs

I am not crazy even if I've heard your voice in my head

Jos puhun totta, mä kuulen sen nytkin

If I'm being honest I'm hearing it right now as well

Korvaan se kuiskaa et musta ei oo mihinkään

It whispers to my ear how I'm useless

Turpa kii, anna tänne se kytkin

Shut your mouth, give here the switch

Päästä ku mä sekosin se oliki sun tekosii, oma lemmikkipetoni, ah

When I lost my head it was your doings, my own pet beast, ah

Hivelit mun egoni ku aijoit kehon ketoosiin, nyt otan takas leponi, ah

You caressed my ego when you drove my body to ketosis, I am taking back what's mine, ah

Säästä hekohekosi, tää on mun ekotekoni, lopettan sut ku pekonin, ah

Save your laughter, this is my eco-action, I will end you like a bacon, ah

Lähe menee demoni, tänään mä sen tajusin

Get going, demon, today I realized it

Et mä en enää sua pelkää

That I'm not afraid of you anymore

Ku pyydän kauniisti sua lähtemään

When I ask politely for you to leave

Enää et saa mua epäilemään

You aren't able to make me doubt anymore

Et onko enää

If there even is

Järkee nousta aamulla

Any reason to get up in the morning

Sä sanoit etten yksin pärjää

You said that I can't survive on my own

Mä luotin suhun niin ku ystävään

I trusted you like a friend

Mut nyt kun sä lähet kävelemään

But now when you start walking away

Ni mä en enää

I won't anymore

Tänään enkä huomenna

Today nor tomorrow

Elä kuolleena

Be living dead

Nyt kun sä lähet kävelemään

Now when you start walking away

Ni mä en enää

I won't anymore

Tänään enkä huomenna

Today nor tomorrow

Elä kuolleena

Be living dead

No comments!

Add comment