Translation of the song Faut pas s'y fier artist Zazie

French

Faut pas s'y fier

English translation

Don't Rely On It

Oh mais qu'est-ce qu'il leur prend

Oh, but what does it take them

À se battre tout le temps ?

To fight all the time

Vas-y que je te pousse,

Go on, so I can push you

Que je te cogne,

So I can knock you

Faut que ça dégaine,

It must be drawn*

Que ça dégomme.

it must be fired

Faut qu'on les embrasse

We have to kiss them

Qu'on les enlace

To embrace them

Faut que ça leur passe

It has to pass them

Oui tous, tous, tous, tous les hommes

Yes all, all, all, all men

Les caresses valent bien des armées

Caresses are well worth armies

Toute la force que ça donne

All the strength that it gives

D'être leur faiblesse, faut pas s'y fier

To be their weakness, shouldn't be relied on

Pas s'y fier.

Shouldn't be relied on

Mais non qu'est-ce qu'on leur apprend

But no, what did we teach them

Depuis la nuit des temps ?

Since the beginning of time

Allez au combat p'tits soldats,

Going to battle, little soldier

Faites du mâle dominant.

Act like the alpha male

Voyez où ça nous mène

Look where this leads us

Où ça nous mène

Where this leads us

Faut-il qu'on les aime

We have to love them

Oui tous, tous, tous, tous les hommes

Yes all, all, all, all men

Les caresses valent bien des armées

Caresses are well worth armies

Toute la force que ça donne

All the strength that it gives

D'être leur faiblesse, faut pas s'y fier

To be their weakness, shouldn't be relied on

Faut pas s'y fier,

Shouldn't be relied on

Pas s'y fier.

Shouldn't be relied on

Et pour les fortes têtes, fortes têtes

And for the headstrong, headstrong

L'amour c'est l'arme secrète

Love is the secret weapon

Oui tous, tous, tous, tous les hommes

Yes all, all, all, all men

Les caresses valent des armées

Caresses are worth armies

Couchés, couchés les hommes

Lying down, lying down, the men

Les faiblesses font l'humanité

Weaknesses make humanity

Oui tous, tous les hommes

Yes all, all men

Faisons des câlins pour les calmer

Hug them to calm them down

Toute la force que ça donne

All the strength that it gives

D'être leur faiblesse

To be their weakness

Faut pas s'y fier,

Shouldn't be relied on

Faut pas s'y fier,

Shouldn't be relied on

Pas s'y fier.

Shouldn't be relied on

0 118 0 Administrator

No comments!

Add comment