Les pieds nus je danse
I dance barefoot
les pieds nus je danse
I dance barefoot
je fais venir la pluie
I bring the rain
Les pieds nus je danse
I dance barefoot
c'est sans importance
it does not matter
dansons mes amis
Let's dance my friends
Les pieds nus je danse
I dance barefoot
dans l'indifférence
In the indifference
des rues de Paris
of the streets of Paris
Les pieds nus je danse
I dance barefoot
les pieds nus je danse
I dance barefoot
ou sont mes amis?
where are my friends?
Les pieds nus je danse
I dance barefoot
les pieds nus je danse
I dance barefoot
et je m'étourdis
And I get dizzy
Jusqu'à la défaillance
Until falling down
les pieds nus je danse
I dance barefoot
après je mandie
Then I beg
Les pieds nus je danse
I dance barefoot
piétine et balance
trampling and balancing
ma vie au tapis
my life on the carpet
non pas d'autres chance
no more chances
pour les sans-logis
for the homeless
Les pieds nus je danse
I dance barefoot
pieds nus je danse
I dance barefoot
mais la fête est finie
but the party is over
Pieds nus je danse
I dance barefoot
vive la france
Vive la France
les pieds nus c'est permis
bare feet that's permitted
Et j'avance un pied devant l'autre
And I go one foot before the other
on pense que ça n'arrive qu'aux autres
we think it only happens to other people
dans les gares
in stations
je prenais le train
I took the train
je ne dormais pas
I was not sleeping
sous les ponts
under the bridge
je t'embrassais
I kissed you
je ne dormais pas
I was not sleeping
dans l'entrée
in the entry
j'avais la clef
I had the key
je ne dormais pas
I was not sleeping
je me promenais
I wandered
je ne dormais pas.
I wasn't sleeping
Les pieds nus je danse
I dance barefoot
les pieds nus je danse
I dance barefoot
je fais venir la pluie
I bring the rain
Les pieds nus je danse
I dance barefoot
dans l'indifférence
In the indifference
des rues de Paris
of the streets of Paris
Les pieds nus je danse
I dance barefoot
c'est sans importance
it does not matter
dansons mes amis
Let's dance my friends