Il faut se rendre à l'évidence
It goes to show
L'ange qui sur moi s'est penché
That the angel that's leans on me
Bientôt va s'en aller
Soon will leave
Il m'accorde une dernière danse
He lets me have one last dance
Sur ma bouche un dernier baiser
On my mounth on last kiss
Avant de me souffler
Before me gasping
Le temps est à l'orage
The weather is stormy
Aux autres le ciel bleu
To others the sky is blue
Aux autres le beau mirage
To others the beautiful mirage
Temps plus vieux
Olden times
Bientôt de nos nuages descendu
Soon the clouds came down
Nous rirons de nos rêves déçus
We laughed at our broken dreams
Quant il n'y en aura plus
As there will not be more
Bientôt la chute du piédestal
Soon the fall from the pedestal
L'égo nous sera bien égal
The ego will make us the same
Bientôt l'humilité
Soon humility
Le temps est à l'orage
The weather is stormy
Aux autres le ciel bleu
To others the sky is blue
A d'autres le beau mirage
To others the beautiful mirage
Temps plus vieux
Olden times
Comme ces rides dans le miroir
Like the wrinkles in the mirror
Nous serons plus beaux dans le noir
We will be prettier in the dark
Libres nous pourrons l'être
Free we can be
Sans paraitre
Without showing
Comme elle est courte la vie devant
As life is short the life in front
Nous l'aimerons si seulement
we will love it if only
Nous avions su avant
if we had known
Que le temps soit à l'orage
That the weather is stormy
Aux autres le ciel bleu
To others the sky is blue
Aux autres le grand voyage
To others the beautiful mirage
Temps plus vieux
Olden times
Il faut se rendre à l'évidence
It goes to show
Mon cœur ce bel aventurier
My heart such a beautiful adventurer
Bientôt va me lâcher
Will soon release me
Qu'il m'accorde une dernière chance
That he will grant me a last chance
Sur ta bouche un dernier baiser
To kiss your mouth one last time
Avant de s’essouffler
before dying out
S'il pouvait me laisser
If it will let me
Soufflez sur les nuages
Blow on the clouds
Que je voie le ciel bleu
That I see the blue sky
Et priez le beau mirage
And pray for a the beautiful mirage
Mon corps un peu
My body a bit
Le temps de plier bagages
Time to pack
Adieu mon ange, adieu
Goodbye my angel, goodbye
Nous sommes là de passage,
We are just passing by
Temps plus vieux
Olden times.