Toc toc toc mais qui est là?
Knock knock knock but who is there?
Le loup qui te mangeras!
The wolf who'll eat you!
Depuis que le monde est monde,
Ever since the world has been the world,
On nous le dit,
We've been telling ourselves this,
S'il te fait les yeux doux,
If he makes sweet eyes at you,
Ma fille tu t'enfuis.
My girl, flee.
Et s'il hurle dans ta cour,
If he calls from your court,
N'ouvre surtout pas!
Don't open up!
Toc toc toc mais qui est là?
Knock knock knock but who is there?
Le loup qui te mangeras!
The wolf who'll eat you!
Mais si la fille en a peur,
But if the girl fears it,
La femme en rêve,
The woman dreams of it,
Dans la forêt, nue,
In the forest, naked,
Q'un sauvage nous enlève,
That a wildness overtakes us,
Nos corps s'abandonnent
Our bodies abandonning themselves
Au soleil qui se lève.
In the rising sun.
Toc toc toc mais qui est là?
Knock knock knock but who is there?
Le loup qui te mangeras!
The wolf who'll eat you!
Toc toc toc mais qui est là?
Knock knock knock but who is there?
Le loup qui te mangeras!
The wolf who'll eat you!
En l'absence de nos princes,
In the absence of our princes,
En supposant que nos princes existent encore,
Supposing our princes still exist,
Je laisserais bien ma porte,
I'd like to leave my door
Ouverte toute la nuit.
open all night.
Toc toc toc mais qui est là?
Knock knock knock but who is there?
Le loup qui te mangeras!
The wolf who'll eat you!
J'en ai marre des histoires à dormir debout,
I'm fed up with those bedtime stories,
Je veux goûter la morsure d'un amour fou,
I want to taste the bite of a crazy love,
Pouvoir enfin pendre mes jambes à son cou....
To be able to lose my legs in his throat...
Toc toc toc mais qui est là?
Knock knock knock but who is there?
Le loup qui te mangeras!
The wolf who'll eat you!
Toc toc toc mais qui est là?
Knock knock knock but who is there?
Je n'attendais plus que toi!
I'm not expecting anyone but you!
Toc toc toc mais qui est là?
Knock knock knock but who is there?
entre donc et mange moi!
Come on in nad eat me!
Loup y es-tu depuis le temps que je t'attends? Que fais-tu?
Wolf, are you there while I wait for you? What are you doing?
Loup y es-tu depuis le temps que je t'attends? Que fais-tu?
Wolf, are you there while I wait for you? What are you doing?
Loup y es-tu depuis le temps que je t'attends? Que fais-tu?
Wolf, are you there while I wait for you? What are you doing?
Loup y es-tu si tu savais ce qui t'attends, Que fais-tu?
Wolf, are you there if you only knew what awaits you, What are you doing?
Loup y es-tu si tu savais ce qui t'attends, QUE FAIS-TU?
Wolf, are you there if you only knew what awaits you, WHAT ARE YOU DOING?