Eu sei que a vida não é fácil
I know life isn't easy
E que dá vontade de desistir
And sometimes you just want to give up
Mas se eu disser você acredita
But if I say do you believe
Que tem muita coisa boa por vir?
That there's still a lot of good things to come?
Abra os olhos agora
Open your eyes now
Não diga adeus, não vá embora
Don't say goodbye, don't walk away
Cante alto pra mim:
Sing loudly to me:
Angústia, volte para o inferno, hoje não é meu fim
Distress, go back to hell, today isn't the end of me.
Eu sei que o passado atormenta
I know that the past torments
E o futuro é só indecisão
And the future is just indecision
Mas tente se dar crédito ás vezes
But try to give yourself credit sometimes
Se dar força e também o perdão
Give yourself strength and also forgiveness
Abra os olhos agora
Open your eyes now
Não diga adeus, não vá embora
Don't say goodbye, don't walk away
Cante alto pra mim:
Sing loudly to me:
Angústia, volte para o inferno, hoje não é meu fim
Distress, go back to hell, today isn't the end of me.
Cante alto pra mim:
Sing loudly to me:
Angústia, volte para o inferno, hoje não é meu fim
Distress, go back to hell, today isn't the end of me.
Cante alto pra mim:
Sing loudly to me:
Angústia, volte para o inferno, hoje não é meu fim
Distress, go back to hell, today isn't the end of me.
Abra os olhos agora
Open your eyes now
Não diga adeus, não vá embora
Don't say goodbye, don't walk away
Cante alto pra mim:
Sing loudly to me:
Angústia, volte para o inferno, hoje não é meu fim
Distress, go back to hell, today isn't the end of me.
Cante alto pra mim:
Sing loudly to me:
Angústia, volte para o inferno, hoje não é meu fim
Distress, go back to hell, today isn't the end of me.
Cante alto pra mim: (Yeah, yeah)
Sing loudly to me: (Yeah, yeah)
Angústia, volte para o inferno, hoje não é meu fim
Distress, go back to hell, today isn't the end of me.
(Cante alto pra mim)
(Sing loudly to me)