Translation of the song Agua clara artist Miguel Bosé

Spanish

Agua clara

English translation

Clear Water

Agua clara pa' beber.

Clear water to drink.

De mi mano te daré

From my hand, I'll give you

agua clara pa' beber.

clear water to drink.

Fuente pura que ha escapao

Pure spring that has escaped

con arroyo del Edén.

with a stream from Eden.

Van tocaos en el costao.

They're touching on the sides.

Clara el agua al río va.

Clear, the water goes to the river.

Se le enturbia la mira'.

Its look gets clouded.

Qué fatiga en su caudal.

Such exhaustion in its flow.

Agua clara que me envenena.

Clear water that poisons me.

Este amor que se me enciende y me quema.

This love that ignites in me and that scorches me.

Ay, mi corazón.

Oh, my heart.

Ay, mi corazón.

Oh, my heart.

Agua clara me arde en las venas.

Clear water that burns in my veins.

Este amor se va hacia el mar de la pena.

This love goes towards the sea of sorrow.

Ay, mi corazón.

Oh, my heart.

Ay, mi corazón.

Oh, my heart.

Luna se quiere espejar.

The moon wants to see her reflection.

Yo, calmar mi sed.

Me, to quench my thirst.

Ni ella se puede mirar

Neither she can look at herself

ni yo beber.

nor can I drink.

Novia con cola de pez,

A bride with a fish tail,

qué inquietante es.

so troubling she is.

Turbia y serena a la vez.

Murky and serene at once.

Siento que es.

I feel it is

Agua clara que me envenena.

Clear water that poisons me.

Este amor que se me enciende y me quema.

This love that ignites in me and that scorches me.

Agua clara, lluvia de mayo.

Clear water, May rain.

Es un aguamor que me ahoga despacio.

It's a love-water that slowly drowns me.

Agua clara que me envenena.

Clear water that poisons me.

Ay, mi corazón.

Oh, my heart.

Ay, mi corazón.

Oh, my heart.

Agua clara pa' beber.

Clear water to drink.

De mi mano no podré

From my hand, I won't be able

darte el agua pa' beber.

to give you water to drink.

Agua clara que me envenena.

Clear water that poisons me.

Este amor que se me enciende y me quema.

This love that ignites in me and that scorches me.

Agua clara me arde en las venas.

Clear water that burns in my veins.

Este amor se va hacia el mar de la pena.

This love goes towards the sea of sorrow.

Ay, mi corazón.

Oh, my heart.

Ay, mi corazón.

Oh, my heart.

Agua clara que me envenena.

Clear water that poisons me.

Este amor que se me enciende y me quema.

This love that ignites in me and that scorches me.

Ay, mi corazón.

Oh, my heart.

Ay, mi corazón.

Oh, my heart.

(Agua clara me arde en las venas...)

(Clear water that burns in my veins...)

(Este amor se va hacia el mar de la pena...)

(This love goes towards the sea of sorrow...)

Ay, mi corazón.

Oh, my heart.

Ay, mi corazón.

Oh, my heart.

0 121 0 Administrator

No comments!

Add comment