Translation of the song Amiga (gracias por venir) artist Miguel Bosé

Spanish

Amiga (gracias por venir)

English translation

My friend (Thank you for coming)

Amiga

My friend

Tú que puedes verla

Since you are able to see her

Jugando en su inocencia, dime por favor

While she plays innocently, tell me, please

Hablame sus cosas

Tell me about her life

Si es bella o caprichosa para este dolor

Tell me if she is beautiful or capricious

Que oprime mi garganta

So I can feed this pain that crushes my throat

Sabiendo que ella crece sin mi amor

Because I know she is growing up without my love

Pensando que yo vivo en el azul del cielo

She thinks that I live in the blue sky

Y en el infierno estoy

But I dwell in hell

Amiga

My friend

Le has dicho que la quiero

Have you told her that I love her?

Que por ella me muero, házcelo saber

That I'd die for her? Please, let her know

Que el aire tiene un beso

That the air carries a kiss

Y la tierra mis manos

That the earth carries my hands

Que la harán crecer

And those will make her grow

Y cuando tenga miedo

And whenever she's afraid

Acúnala en tu pecho,

Hold her close to your chest

Que se sienta bien

Make her feel alright

Protégela en sus sueños

Protect her in her dreams

Yo no lo puedo hacer

I can't do that

Y nunca le cuentes que yo sigo

And please, never tell her that I am still

Viviendo en los barrotes de esta vil prisión

Living behind the bars of this wicked prison

Si , dile la verdad

Yes, tell her the truth

Que yo pagué mis penas culpa de un error

That I had to pay because of a mistake

Y ahuyéntale a los lobos que andan por la vida

And scare away the wolves that roam through life

Hazle comprender

Make sure she understands

Que en ella está el camino

That the path is inside her

Que lo sepa ver...

Make sure she learns to see it

Amiga

My friend

Como darle las gracias

How can I thank you?

Después de tanto tiempo tú sigues aquí

After all this time you are still here

Me curas con palabras

You heal me with your words

Regalas tu sonrisa

You give your smile to me

Tu has creido en mi

You have believed in me

No sé que puedo darte

I don't know what can I possibly give you

Ya ves que nada tengo

Because as you can see, I have nothing

Solo mi amistad

But my friendship

Y unos ojos marchitos de tanto sufrimiento

And a pair of eyes that withered after so much pain

Y de tanto llorar

And after so much crying

Y si mañana muero

And If I die tomorrow

Me marcharé tranquila al saber que tú

I will go in peace, knowing that you

Proteges mi tesoro,

Are guarding my treasure

La calmas en sus lloros

You comfort her when she cries

Que tú eres su luz

You are her light

Amiga si hay dos vidas,

My friend, if there's a second life

La mía es para ti

Mine is for you

Ya sabes que te quiero

You know I hold you dear

Gracias por venir

Thank you for coming

0 127 0 Administrator

No comments!

Add comment