De la mano de Dios.
From the hand of the God.
De la mano de Dios.
From the hand of the God.
De la mano de Dios.
From the hand of the God.
De la mano de Dios.
From the hand of the God.
Hay días que vivir,
There are days to live,
y días que pasear,
And days to walk around.
Hay días que es mejor,
Some days it's better,
guardarse de pensar.
Stop the thinking.
días sin tí.
Days without you.
De la mano de Dios.
From the hand of the God.
Hay días que dormir,
There are days to sleep,
Y no resucitar.
And not resuscitate.
Como que no.
What do you mean not?
Hay días que tal vez,
Some days to maybe,
Y días que quizás.
And days to perhaps.
Días no sé...
Days I don't know...
Y un día, cualquier día, un día habrá.
And one day, any day, a day there'll be.
Como todos y como siempre,
Like all and as always,
Pero tierno también con lo que,
But also tender with the one that,
Tiende a repetirse, tiende a ser igual.
Tends to repeat, tends to be the same.
De la mano de Dios.
From the hand of the God.
Hay días que saber,
There are days to know,
Los días que callar.
The days to be quiet.
Y sólo escuchar.
And just listen.
Días de los que huir,
Days from wich to flee,
Perder o descansar.
Losing or rest.
Otros que atar.
Others to tie.
Y un día, venga el día, un día que,
And one day, come the day, a day tha.
Como todos y como siempre,
Like all and as always,
Sea tierno también con lo que,
Be tender with the one that,
Tienda a repetirse, tienda a ser igual.
Tends to repeat, tends to be the same.
De la mano de Dios.
From the hand of the God.