Translation of the song Encanto artist Miguel Bosé

Spanish

Encanto

English translation

Enchanting

Si le ofende

If it offends you

El amor va y se defiende

Love comes and goes

Y pone el mundo a sus pies

And puts the word at your feet

Como la lava; lo arrasa, todo apaga

Just like lava, it washes it off, turns everything off

Por donde vino, se fue

Where it came from, it left

El amor corre la sangre y te recorre

Love runs through the blood and runs through you

Y te abandona al dolor

And leaves you with sorrow

Revive sombras y nada a él sobrevive

Revives the shadows and nothing survives it

No deja rastro ni olor

It leaves no traces nor smells

El amor teje sus hilos con el hambre

Love weaves its threads with hunger

Que brillan como la miel

they shine like honey

Tiene el alambre y veneno de su baba

It has the wire and the poison of its spit

Dejas el alma y la piel

You leave the soul and the skin

Roba en silencio los corazones

It silently steals the hearts

Te quita el sueño y soñar no impide

Takes away your sleep and does not keep you from dreaming

Y hace tuuuyo ese vértigo lento

And it makes yours that slow vertigo

Golpea fuerte hasta no sentirle

It hits hard until you dont feel it

Inolvidable hasta no sufrirle

Unforgettable until you dont suffer it

Y haces tuuuyo ese íntimo encanto

And you make that intimate enchanting yours

Ese íntimo encanto

That intimate enchanting

El amor vive escondido en la memoria

Love lives hidden inside your memory

Donde el amor no es piedad

Where love isn't mercy

Por cuanto mata el amor

For as everything love kills

Después decide

It then decides

Cuanto te quita o te da

How much it takes from you or gives you

Y ha visto cuanta estrella

And it has seen every star

Cuantas cosas se hacen bellas

Every single thing turns beautiful

Cuantas, y el amor va y se va...

Every thing, and love comes and goes...

Roba en silencio los corazones

It silently steals the hearts

Te quita el sueño y soñar no impide

Takes away your sleep and does not keep you from dreaming

Y hace tuuuyo ese vértigo lento

And it makes yours that slow vertigo

Golpea fuerte hasta no sentirle

It hits hard until you dont feel it

Inolvidable hasta no sufrirle

Unforgettable until you dont suffer it

Y haces tuuuyo ese íntimo encanto

And you make that intimate enchanting yours

Ese íntimo encanto

That intimate enchanting

Y ha visto cuanta estrella

And it has seen every star

Cuantas cosas se hacen bellas

Every single thing turns beautiful

Cuantas, y el amor va y se va...

Every thing, and love comes and goes...

Golpea fuerte hasta no sentirle

It hits hard until you dont feel it

Inolvidable hasta no sufrirle

Unforgettable until you dont suffer it

Y haces tuuuyo ese íntimo encanto

And you make that intimate enchanting yours

Roba en silencio los corazones

It silently steals the hearts

Te quita el sueño y soñar no impide

Takes away your sleep and does not keep you from dreaming

Y hace tuuuyo ese vértigo lento

And it makes yours that slow vertigo

Golpea fuerte hasta no sentirle

It hits hard until you dont feel it

Y ha visto cuanta estrella

And it has seen every star

Cuantas cosas se hacen bellas

Every single thing turns beautiful

Cuantas, y el amor va y se va...

Every thing, and love comes and goes...

Y haces tuuuyo ese íntimo encanto

And you make that intimate enchanting yours

Ese íntimo encanto

That intimate enchanting

0 107 0 Administrator

No comments!

Add comment