Estuve a punto de...
I was this close to...
A casi casi nada
Mere inches from...
A punto estuve de
This close I was to
Partirme bien la cara
Breaking my face thoroughly
Pa' siempre atarme al pie de
And to being forever tied to
La perra de tu cama
Your damn bed
Estuve a punto de
I was this close to
Romperme hueso a hueso
Breaking all my bones
A punto estuve de
This close I was to
Lo que se dice muerto
Being, what people would call, a dead man
Estuve a esto de
I was this close to
Colgar mi vida de un...
Hanging my life from a...
Por un beso, ¡ay!
Just a kiss away, ay!
Y no, nada tiene que ver
And no, fear has nothing to do...
Na tiene que ver el miedo
Has nothing to do with this
Sencillamente fue que
Simply put
Sentí la soga al cuello
I felt threatened
Conté con peligro
I sensed danger
Y di un tajo neto a tiempo
So I ended it all at once and just in time
Al filo, a esto de
I was on the edge, this close to...
Colgar mi vida de un...
Hanging my life from a...
Por un beso, ¡ay!
Just a kiss away, ay!
Y no, nada tiene que ver
And no, jealousy has nothing to do...
Na tiene que ver mi celo
Has nothing to do with this
Tu boca, tu cintura
Your mouth, your waist
Que en dos nos divida el cielo
I hope the heavens will divide us
En dos mortalidades
Into two mortalities
Mitad locura y verso
Half madness, half verse
Y a esto de...
And just a hair away from it
Me dije stop
I told myself STOP!
¡Colgar mi vida de un...
Hanging my life from a...
Por un beso
Just a kiss away
Solo a esto ¡ay!
This close, ay!
¡Colgar mi vida de un...
Hanging my life from a...
Por un beso, ¡ay!
Just a kiss away, ay!
Pensar que estuve a esto,
And to think I was this close to...
A casi casi nada,
Mere inches from...
Por culpa esto de,
And this all is the fault
La perra de tu cama.
Of your damn bed
A punto y a esto de
Just about and this close to
Liarla bien liada,
Getting myself into deep trouble
A esto estuve de
I was this close to
Colgar mi vida de un...
Hanging my life from a...
Por un beso
Just a kiss away
Solo a esto ¡ay!
This close, ay!
¡Colgar mi vida de un...
Hanging my life from a...
Por un beso, ¡ay!
Just a kiss away, ay!
Estuve a esto de...
I was this close to...
Por un beso
Just a kiss away
Solo a esto ¡ay!
This close, ay!
¡Colgar mi vida de un...
Hanging my life from a...
Por un beso, ¡ay!
Just a kiss away, ay!