Translation of the song Fiesta siberiana artist Miguel Bosé

Spanish

Fiesta siberiana

English translation

Siberian Festival

Fiesta Siberiana

Siberian Festival

Hielo de mañana

morning ice

Óxido y vapor de ferrovía

rust and steam from railway

Orden de Moscú sin poesía

order of Moscow without poetry

Marcharía... marcharía...

I would march, I would go

Toca balalaika

Touch balalaika

Canto de una troika

singing of a troika

Perfil de un oficial... ella lo amó

profile of an officer, she loved him

La guerra por la paz nunca acabó

the war for peace never ended

No volvió... no volvió...

he didn´t return, he didn´t return

Ojos lejanos como primaveras nórdicas

Distant eyes as nordic springs

Viento afilado que destierra nuestras ánimas

sharp wind that banishes our souls

Guarda en tu vientre hasta

keep in your belly until

que vuelva un sueño tácito

a tacit dream come back

Que en mi memoria no se eleve un muro trágico

that a tragic wall doesn´t rise in my memory

Baila, muchacho, al ritmo de una danza tártara

dance, boy, to the rhythm of a tartar dance

Gira en la rosa de tu sable y de tu túnica.

turn on the rose of your sword and your tunic

Rompe el silencio melancólico de nómadas

break the melancholy silence of nomads

Gélida estepa para un éxodo de débiles

cold steppe for an exodus of weak

Fiesta que la luna se hace Madrileña

Festival that the moon becomes Madrileña

Celos de uniforme brindaré

jealousy of uniform I will offer

Dile que a su esposa cantaré,

tell him that his wife will sing,

cantaré, cantaré

I will sing, I will sing

Son recuerdos de una noche

They are memories of a night

tu mirada que me ata ¡ay!

your look that binds me oh!

Son recuerdos de una noche

they are memories of one night

tu veneno que me mata ¡ay!

your poison that kills me ay!

Vodka para amar a quien se va

Vodka to love who is leaving

Profunda la foresta duerme ya

deep forest sleeps already

Duerme ya... duerme ya...

sleep now, sleep now .

Sangre de Volga

blood of Volga

Vena de un paisaje hipnótico

vein of a hypnotic landscape

Taiga infinita con carisma aristocrático

infinite taiga with aristocratic charisma

De Petroburgo a Leningrado

from Petroburg to Leningrad

Un sol muy pálido

a very pale sun

Siempre en el vado

always in the ford

entre un Zar y un sueño anárquico

between a Tsar and an anarchic dream

Baila... (Estribillo)

Dance ... (Chorus)

Fiesta

Festival

0 105 0 Administrator

No comments!

Add comment