Translation of the song I Cieli dell'Est artist Miguel Bosé

Italian

I Cieli dell'Est

English translation

The Eastern Skies

Nella notte che scende su noi,

On the night that falls upon us,

dopo tutti i discorsi e le idee,

after all the speeches and ideas,

ora penso a quel poco che c'è

now I think about what little there is

sotto i cieli dell'Est.

under the Eastern skies.

Mentre penso ch'è strano il destino

While I'm thinking about how strange fate is

e rimango a pregare per te,

and stay here to pray for you,

dimmi tu, se c'è amore, dov'è

tell me, if there's love, where is it

sotto i cieli dell'Est?

under the Eastern skies?

(Dormi amore, dormi che hai già camminato...)

(Sleep love, sleep for you've already walked...)

(Dormi amore, dormi che hai già navigato...)

(Sleep love, sleep for you've already sailed...)

Sogna una terra che guerre non ha,

Dream of a land that has no wars,

che ama la libertà... sogna forte amore.

that loves freedom... dream strongly, love.

Sogna un colore che bandiere non ha.

Dream of a colour that has no flags.

E se senti gridare lontano,

And if you hear screams from afar

non avere paura perché

don't be afraid because

giuro che ci sarò io con te

I swear I'll be there with you

sotto i cieli dell'Est.

under the Eastern skies.

(Dormi amore, dormi che hai già camminato...)

(Sleep love, sleep for you've already walked...)

Sotto i cieli dell'Est.

Under the Eastern skies.

(Dormi amore, dormi che hai già navigato...)

(Sleep love, sleep for you've already sailed...)

Sotto i cieli dell'Est.

Under the Eastern skies.

(Dormi amore, dormi che hai già camminato...)

(Sleep love, sleep for you've already walked...)

Sotto i cieli dell'Est

Under the Eastern skies.

(Dormi amore, dormi, che hai già navigato...)

(Sleep love, sleep for you've already sailed...)

Sogna una terra che guerre non ha,

Dream of a land that has no wars,

che ama la libertà... sogna forte amore!

that loves freedom... dream strongly, love!

Sogna un colore che bandiere non ha,

Dream of a colour that has no flags,

che ama la libertà... sogna forte amore!

that loves freedom... dream strongly, love!

Sogna una terra che guerre non ha,

Dream of a land that has no wars,

chiamala Libertà... sogna forte amore!

call it Freedom... dream strongly, love!

Sogna un colore che bandiere non ha,

Dream of a colour that has no flags,

che ama la libertà.

that loves freedom.

(Dormi amore, dormi che hai già camminato...)

(Sleep love, sleep for you've already walked...)

(Dormi amore, dormi che hai già navigato...)

(Sleep love, sleep for you've already sailed...)

0 106 0 Administrator

No comments!

Add comment