Me pongo a pintarte
I start to paint you
Y no lo consigo
But I cant acomplish it.
Después de estudiarte lentamente termino pensando
After studying you slowly I end up thinking
Que faltan sobre mi paleta
There's missing on my palette
Colores intensos que reflejen tu rara belleza
Intense colors that reflect your rare beauty.
No puedo captar tu sonrisa,
I cannot capture your smile,
Plasmar tu mirada. Pero poco a poco
Portray your look, however, so slowly
Sólo pienso en ti...
I only think of you...
Sólo pienso en ti...
I only think of you...
Sólo pienso en ti...
I only think of you...
Sólo pienso en ti...
I only think of you...
Tú sigues viniendo y sigues posando
You keep coming by and you still pose
Con mucha paciencia porque siempre mi lienzo
With patience because anyway my canvas
Está en blanco
ends up all blank.
Las horas se pasan volando
The hours, they go flying by
Y hay poco trabajo adelantado para tu retrato
And there is little work in advance for your portrait
Sospecho que no tienes prisa
I suspect that you're not in hurry
Y que te complace
And that it pleases you
Ver que poco a poco
To see that so slowly...
Sólo pienso en ti...
I only think of you...
Sólo pienso en ti...
I only think of you...
Sólo pienso en ti...
I only think of you...
Sólo pienso en ti...
I only think of you...