Translation of the song Vou te amar artist Miguel Bosé

Portuguese

Vou te amar

English translation

I Will Love You

Com a paz das cordilheiras

With the peace of the mountains

Vou te amar

I will love you

Com loucura e equilibrio

With madness and balance

Vou te amar

I will love you

Com o fogo dos meus anos

With the flame of my years

Como me ensinaste a ser

The way you've taught me to be

Como um grito em carne viva

With a fresh-blooded scream

Vou te amar

I will love you

Em segredo e em silencio

In secret and in silence

Vou te amar

I will love you

Enfrentando muitos riscos

In the face of many risks

Vou te amar

I will love you

No errado e no que é certo

In the wrong and in what is right

Com o coração aberto

With an open heart

Não importa o que me digam

No matter what they say

Vou te amar

I will love you

Vou te amar

I will love you

Vou te amar

I will love you

De um geito proibido

In a forbidden way

Vou te amar

I will love you

Vou te amar

I will love you

Um amor já esquecido

An already forgotten love

Tarara tarara tarara tarara

Da-da-da, da-da-da, da-da-da, da-da-da

Sem ter medo do perigo

Without a fear of danger

Vou te amar

I will love you

Pra te dar o meu exemplo

To give you an example

Te direi

I'll tell you

Se teus beijos forem frios

If your kisses turn cold

Vou te amar

I will love you

Na tristeza e na alegria

In sadness and in joy

De quem só sabe ganhar

Only knowing what it's like to win

Com defeitos e manias

With any flaws and quirks

Vou te amar

I will love you

Vou te amar

I will love you

Vou te amar

I will love you

Porque foste algo importante

Because you were something important

Vou te amar

I will love you

Vou te amar

I will ove you

Mesmo te sentindo ausente

Even if I feel like you're not there

Tarara tarara, tarara tarara

Da-da-da, da-da-da, da-da-da, da-da-da

Viverás dentro de mim e

You'll live within me and

Vou te amar

I will love you

Ao cair de cada noite

At the fall of every night

Vou sonhar

I will dream

Que estás na lua cheia e

That you're in the full moon and

Vou te amar

I will love you

Mesmo se sobrar tão pouco

Even if there's little, so little

Pouco para recordar

Left to remember

Vai ficar tua presença e

You're presence will linger and

Vou te amar

I will love you

Vou te amar

I will love you

Vou te amar

I will love you

Nas lembranças do vento

In the recollections of the wind

Vou te amar

I will love you

Vou te amar

I will love you

A té o ultimo momento

Till the very last moment

Tarara tarara, tarara tarara

Da-da-da, da-da-da, da-da-da, da-da-da

Não importa o que aconteça

No matter what happens

Vou te amar

I will love you

0 152 0 Administrator

No comments!

Add comment