Translation of the song Amanat (Аманат) artist Dimash Kudaibergen

Kazakh

Amanat (Аманат)

English translation

Amanat

Жарығым, жаным, кең дала,

My light, my soul, the steppe,

Арайлы таңым сен ғана,

Good morning, only you,

Аймаладың мені алтын анамдай.

you treated me like a golden mother.

Аяладың мені жарқын балаңдай.

You treated me like a bright child.

Аймаладың мені алтын анамдай.

You treated me like a golden mother.

Аяладың мені жарқын балаңдай.

You treated me like a bright child.

Жалғанда лаулай жандың ба?

Are you a liar?

Арманды қимай қалдың ба?

Did you miss your dream?

Парызың ол сенің елдің алдында.

It is your duty to your country.

Өмірбақи оны өтей алдың ба?

Were you able to repay it for life?

Парызың ол сенің елдің алдында.

It is your duty to your country.

Өмірбақи оны өтей алдың ба?

Were you able to repay it for life?

Атамекен – алтын ана, асу белдер-ай!

Atameken is a golden mother, hanging waist -moon

Жасыл жатқан дала, айна көлдер-ай!

Green steppe, mirror lakes moon!

Атамекен – арман дала, ерке елім-ай!

Atameken is a dream steppe, my country

Мәңгі қорған пана, туған жерім-ай!

Eternal refuge, my hometown!

Ұрпаққа ұлы ардақты,

Great honor to the generation,

Аманат артып салмақты.

The deposit is overweight.

Нұрланады жүздер таңғы көңілдей,

The faces radiate cheerfulness in the morning,

Қалдырамыз іздер мәңгі өмірдей.

We leave traces of eternal life.

Нұрланады жүздер таңғы көңілдей,

The faces radiate cheerfulness in the morning,

Қалдырамыз іздер мәңгі өмірдей.

We leave traces of eternal life.

Атамекен – алтын ана, асу белдер-ай!

Atameken is the mother of gold, hanging waist-moon

Жасыл жатқан дала, айна көлдер-ай!

Green steppe, mirror lakes moon!

Атамекен – арман дала, ерке елім-ай!

Atameken is a dream steppe, my country

Мәңгі қорған пана, туған жерім-ай!

Eternal refuge, my hometown !

Мәңгі қорған пана, туған жерім-ай!

Eternal refuge, my homeland!

No comments!

Add comment