Translation of the song Une mélodie bleue [Mizuiro no Senritsu] artist Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)

French

Une mélodie bleue [Mizuiro no Senritsu]

English translation

A blue tune

Une mélodie

A tune

Qui donne des couleurs à mon cœur

That gives colors to my heart

Une mélodie rien que pour moi

A tune just for me

Si on pouvait

If we could

Trouver un océan sans fin

Find an endless ocean

Pour y naviguer ensemble

So we would sail together

Je suis sûre qu'un beau jour

I'm sure that one day

Je trouverai le bonheur

I will find joy

Jamais plus dans mon coeur

Never again in my heart

Il ne pleuvra des larmes

Tears will rain

Une mélodie bleu

A blue tune

Traverse le ciel

Is getting through the sky

Elle s'envole au loin

It's flying away

A travers les galaxies

Through galaxies

N'oublie surtout jamais

Never forget

De me regarder dans les yeux

To look in the eye

Surtout n'oublie pas ça

Don't forget that

Notre force est là

Our strength is there

Dans les cieux

In the skies

Il y a quelque part

There is somewhere

Quelqu'un dont l'amour

Someone whose the love

Dont les mots résonnent en moi

Whose the words are resonating in me

Bien plus fort que tout

Well stronger than everything

Quelqu'un qui me rend forte

Someone that makes me strong

Quoi que je fasse ou que je sois

Whatever I do or whatever I am

Quelqu'un qui pour toujours

Someone who will love me

M'aimera

Forever

No comments!

Add comment