Translation of the song Δεσμοί Αγάπης [KIZUNA] artist Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)

Greek

Δεσμοί Αγάπης [KIZUNA]

English translation

Ties of Love (Kizuna)

Φεύγουμε για μια θάλασσα εκεί που μόνο η αγάπη βασιλεύει

We are leaving for a sea where only love reigns

Ω ναι!

Oh yeah!

Κάπου εκεί ένα τέλειο φως τον πόνο και τις θλίψεις μας γιατρεύει

And somewhere there a perfect light heals our pain and sadness

Ω ναι!

Oh yeah!

Μα δεν αρκεί να μπορείς να ακούς

But it's not enough to be able to hear

Μα δεν αρκεί να μπορείς να βλέπεις

But it's not enough to be able to see

Βασίζομαι στην δύναμη της πίστης

I rely on the power of faith

Μα δεν αρκεί να αναζητάς

But it's not enough to search

Μα δεν αρκεί το να πολεμάς 

But it's not enough to fight

Να νιώσεις της πίστης τη δύναμη.

To feel faith's power.

Το τραγούδι μας τώρα στέλνει το φως

Our song now sends the light

Σου δείχνει το δρόμο στο γιατί και στο πως

It shows you the way to why and how

Ποιος μπορεί να αντισταθεί

Who can resist

Σε μια αγάπη αληθινή

A true love

Μάθε πια να είσαι η μοναδική.

Learn now to be the only one.

Θαύματα η πίστη κάνει πολλά

Faith does lots of miracles

Γεμίζει το πεπρωμένο ελπίδα, χαρά

It fills destiny with hope, happiness

Και τους φόβους ξεπερνά

And it overcomes fears

Δυναμώνει την καρδιά

It strengthens the heart

Τους δεσμούς που η αγάπη γεννά

The ties that love creates

Μην ξεχνάς!

Don't forget!

Φεύγουμε για μια θάλασσα εκεί που μόνο η αγάπη βασιλεύει

We are leaving for a sea where only love reigns

Ω ναι!

Oh yeah!

Κάπου εκεί ένα τέλειο φως τον πόνο και τις θλίψεις μας γιατρεύει

And somewhere there a perfect light heals our pain and sadness

Ω ναι!

Oh yeah!

Μα δεν αρκεί να μπορείς να ακούς

But it's not enough to be able to hear

Μα δεν αρκεί να μπορείς να βλέπεις

But it's not enough to be able to see

Βασίζομαι στην δύναμη της πίστης

I rely on the power of faith

Μα δεν αρκεί να αναζητάς

But it's not enough to search

Μα δεν αρκεί το να πολεμάς 

But it's not enough to fight

Να νιώσεις της πίστης τη δύναμη.

To feel faith's power.

Νιώθω τώρα κοντά σας πιο δυνατή

I feel now close to you more powerful

Μας ενώνει το θάρρος σε μια μοίρα κοινή

Courage unites us in a shared fate

Ενωθήκαν κι οι φωνές

The voices have merged

Και νικήσαμε το χθες

And we defeated yesterday

Δεν θα μας χωρίσει τώρα τίποτα

Now nothing will separate us

Θαύματα η πίστη κάνει πολλά

Faith does lots of miracles

Γεμίζει το πεπρωμένο ελπίδα, χαρά

It fills destiny with hope, happiness

Και τους φόβους ξεπερνά

And it overcomes fears

Δυναμώνει την καρδιά

It strengthens the heart

Τους δεσμούς που η αγάπη γεννά

The ties that love creates

Μην ξεχνάς!

Don't forget!

Η θλίψη πόνο προκαλεί

Sadness creates pain

Μα η αγάπη όλα τα αναιρεί

But love recants everything

Η σκέψη μας η θετική

Our positive thought

Πρέπει παντού στη γη να μοιραστεί

Must be shared everywhere on earth

Δώσε σε μας τη δύναμη

Give us the power

Να 'μαστε νικητές κάθε στιγμή

To be winners every moment

Η θάλασσά μας πάντα θα μας οδηγεί

Our sea will always guide us

Μια ζωή!

For life!

Το τραγούδι μας τώρα στέλνει το φως

Our song now sends the light

Σου δείχνει το δρόμο στο γιατί και στο πως

It shows you the way to why and how

Ποιος μπορεί να αντισταθεί

Who can resist

Σε μια αγάπη αληθινή

A true love

Μάθε πια να είσαι η μοναδική.

Learn now to be the only one.

Θαύματα η πίστη κάνει πολλά

Faith does lots of miracles

Γεμίζει το πεπρωμένο ελπίδα, χαρά

It fills destiny with hope, happiness

Και τους φόβους ξεπερνά

And it overcomes fears

Δυναμώνει την καρδιά

It strengthens the heart

Τους δεσμούς που η αγάπη γεννά

The ties that love creates

Μην ξεχνάς!

Don't forget!

0 106 0 Administrator

No comments!

Add comment