Ne-amintim pe rând, ne-amintim de iubire,
We remember one by one, we remember of love,
Nu-i ușor să treci peste ani neschimbat,
It's not easy to go through the years unchanged,
Dar umblând spre fericire,
But walking towards happiness,
Întâlnești un om ca un vers minunat.
You meet a man like a wonderful verse.
Biletul tău de tren aș vrea, aș vrea să fiu,
Your train ticket, I'd like, I'd like to be,
Să vii pe când te chem să vii, cât de târziu.
To come when I call you to come, now matter how late.
Pragul ce-l treci în zori de zi să-ți fiu aș vrea,
The threshold you cross at dawn I'd like to be,
Geamul, privind cu ochi atent în urma ta,
The window, looking vigilant behind you,
Ascultând (ascultând) pașii tăi (pașii tăi),
Listening (listening) to your steps (your steps),
Murmurând, da, da...
Murmuring, yes, yes ...
Greșeala ta, când ai crezut că-i prea târziu,
Your mistake, when you thought it was too late,
Speranța ta de un minut aș vrea să fiu.
Your one-minute hope I'd like to be.
Plini de amintiri, dar bogați de uitare,
Full of memories, but rich in forgetfulness,
Am uitat c-am fost fericiți uneori,
We forgot we were happy sometimes,
Și atunci, din întâmplare,
And then, by chance,
Ne trezim din nou că iubim, că ni-i dor.
We find ourselves again that we love, that we miss that times.
Speranța ta de un minut aș vrea să fiu!
Your one-minute hope I would like to be!