Translation of the song Pour la femme veuve qui s'éveille artist Daniel Balavoine

French

Pour la femme veuve qui s'éveille

English translation

For the waking widow

Petite jaune au boulot

Little yellow-skinned woman working

Courbée l'échine

Her back arched

Femme douce vit dans les nuits câlines

Soft woman living in the tender nights

En bleus de Chine

Wearing China blue

Aux frontières de Shanghaï

Around the borders of Shanghai

Faut bien qu'elle travaille

She has to work

Pour nourrir

To feed

Nourrir ses fils

To feed her sons

Et dans le monde c'est partout pareil

And it's the same everywhere in the world

Pour la femme veuve qui s'éveille

For the widow waking up

Comme celle de Koustanaï

Like the one in Kostanay

Dont l'amant n'est qu'un détail

Whose lover is only a detail

Mort au camp de travail

Died in a labour camp

Seul champ de bataille

Alone in the battlefield

Oh inconnue

Oh, unknown girl

Dont la peine insoutenable

Whose unbearable pain

Est insoutenue

Is unsupported

Met son cœur à nu

Baring her heart

Fait comme une entaille

That carries a deep cut

Une entaille

A deep cut

Petite noire en tempo pilait le mil

Little black-skinned woman grinding millet

Bébé dans le dos penchée sur une terre

Baby in her back, bent over a land

Lâche et hostile

Barren and hostile

Fille du peuple Massaïs

Daughter of the Masai people

Sue à son travail

Sweating while working

Gardant le sourire

Keeping her smile on

Et dans le monde c'est partout pareil

And it's the same everywhere in the world

Pour la femme veuve qui s'éveille

For the widow waking up

L'ennemi t'assaille

The enemy is always there

Autour de toi resserre ses mailles

Closing their nets around you

Femme de Shanghaï

Woman of Shanghai

Ou de Koustanaï

Or of Kostanay

Du peuple Massaïs

Of the Masai people

Veuve d'un monde qui défaille

Widow to a failing world

Rien ne peut égaler ta taille

Nothing can match your majesty

Ooohh...

Ohh...

0 119 0 Administrator

No comments!

Add comment