Was ist mein Stand, mein Glück und jede gute Gabe?
What is my status, my luck and every good gift?
Ein unverdientes Gut.
An undeserved good.
Bewahre mich, o Gott, von dem ich alles habe,
Preserve me, O God, from whom I have everything
vor Stolz und Übermut.
from pride and arrogance.
[O Gott, bewahre mich vor Übermut.]1
O God, keep me from arrogance.
Wie könnt ich mich, o Gott, des Guten überheben
How can I, oh God, rise above the good
und meines schwachen Lichts?
and my weak light?
Was ich besitz, ist dein. Du sprichtst! So bin ich Leben;
What I own is yours You speak! So I am life;
Du sprichst! So bin ich Nichts.
You speak! So I am nothing.
O Gott, bewahre mich vor Übermut.
O God, keep me from arrogance.
Von dir kömmt das Gedeihn und jede gute Gabe
Prosperity and every good gift come from you
von dir, du höchstes Gut!
from you, supreme good!
Bewahre mich, o Gott, von dem ich alles habe,
Preserve me, O God, from whom I have everything
vor Stolz und Übermut.
from pride and arrogance.
O Gott, bewahre mich vor Übermut.
O God, keep me from arrogance.