Faulheit, endlich muß ich dir
Laziness, now at last I must sing
Auch ein kleines Loblied bringen! --
A little song of praise to you.
O!. . . Wie. . . sau -- er. . . wird es mir
Oh! ...how ... hard ... it will be.. for me
Dich nach Würde zu besingen!
to praise you as you deserve
Doch ich will mein Bestes tun:
But I will do my best,
Nach der Arbeit ist gut ruhn.
After labour, rest is sweet.
Höchstes Gut, wer dich nur hat,
Highest good,whoever has you
Dessen ungestörtes Leben. . .
will have an undisturbed life...
Ach!. . . ich gähn!. . . ich. . . werde matt.
Ah!...I… yawn… I… grow weary…
Nun, so magst du mir's vergeben,
Now you must forgive me
Daß ich dich nicht singen kann:
if I cannot sing about you:
Du verhinderst mich ja dran.
you are hindering me yourself!