Samstagabend, sie hat's geschafft
Saturday night, she did it
Sechs Tage lang den Job gemacht
Did the job for six days
Ein Traumbüro, ein Traumgehalt
A dream office, a dream salary
Sie kommt nach Hause, die Heizung brennt, doch ihr ist kalt
She comes home, the heat is on, but she is cold
Keiner da, es ist keiner da
Nobody there, nobody is there
Nur noch drei Stille Zimmer, wo mal ein Zuhause war
Only three silent rooms, where there used to be a home
Der Kopf ist voll, das Herz so leer
The head is full, the heart so empty
Sie muss hier raus, egal, wohin, es geht nicht mehr
She has to get out of here, no matter where, it no longer works
Hey, hey, hey, hey-ah
Hey, hey, hey, hey-ah
Sie taucht ab in die dunkle Nacht
She dives into the dark night
Sucht, was sie lange schon verloren hat
Seeks, what she's long lost
Hey, hey, hey, hey-ah
Hey, hey, hey, hey-ah
Und sie tanzt durch das Neonlicht
And she dances through the neon light
Hofft, dass sie findet, was sie vermisst
Hopes, that she will find, what she misses
Siehst du sie taumeln durch die Nacht?
Do you see her tumbling through the night?
Im Neonlicht, zurechtgemacht
In neon light, dressed up
Hört den Beat, bis sie sich vergisst
Hear the beat until she forgets
Das Glas in ihrer Hand erzählt ihr, dass sie nicht alleine ist
The glass in her hand tells her that she is not alone
Keiner da, es ist keiner da
Nobody there, nobody is there
Doch das ist egal, sie nimmt es nicht mehr wahr
But it doesn't matter, she no longer notices
Heute kann sie fliegen, sie fliegt hoch hinaus
Today she can fly, she flies high
Von hier oben sehen die Probleme kleiner aus
The problems look smaller from up here
Hey, hey, hey, hey-ah
Hey, hey, hey, hey-ah
Sie taucht ab in die dunkle Nacht
She dives into the dark night
Sucht, was sie lange schon verloren hat
Seeks, what she's long lost
Hey, hey, hey, hey-ah
Hey, hey, hey, hey-ah
Und sie tanzt durch das Neonlicht
And she dances through the neon light
Hofft, dass sie findet, was sie vermisst
Hopes, that she will find, what she misses
Hey, hey, hey, hey-ah
Hey, hey, hey, hey-ah
Sie taucht ab in die dunkle Nacht
She dives into the dark night
Sucht, was sie lange schon verloren hat
Seeks, what she's long lost
Hey, hey, hey, hey-ah
Hey, hey, hey, hey-ah
Und sie tanzt durch das Neonlicht
And she dances through the neon light
Hofft, dass sie findet, was sie vermisst
Hopes, that she will find, what she misses
(Hey, hey, hey, hey-ah) Ganz alleine
(Hey, hey, hey, hey-ah) All alone
Hey, hey, hey, hey-ah
Hey, hey, hey, hey-ah
Und sie tanzt durch das Neonlicht
And she dances through the neon light
Hofft, dass sie findet, was sie vermisst
Hopes, that she will find, what she misses