Ich hab' noch nie 'nen Hurricane erlebt, doch ich schätze
I have never experienced a hurricane before, but I guess
Das muss sich so anfühl'n genauso wie jetzt
that it has to feel like it does now
Wo ich neben dir sitze
Where I am sitting next to you
Du wirbelst mich hoch in die Lüfte und wieder zurück
You whirl me up in the air and down again.
Dem Sturm ausgeliefert
Surrendered to the storm
Verlier' ich mich hoffnungslos in deinem Blick
I hopelessly lose myself in your looks.
Für den Moment steht alles still
For the moment everything stands still
Nur mein Herz schlägt die Pauken
Only my heart beats the drums (beating)
Weil ich in deiner Nähe nichts mehr will
because I don't want to be near you anymore
Nur noch Fühlen und Lautdreh'n
just feel and turn the volume
Als wär's das Leichteste der Welt
as if it was the lightest in the world.
Hast du mich in dein' Zauber gestellt
did you put me in your spell
Und mein Herz schlägt (hey!)
and my my heart beats! Hey!
Oh, mein Herz schlägt die Pauken (hey!)
oh, my heart beats the drums Hey!
Dann erlöschen die Lichter, doch wir bleiben steh'n
Then the lights go out, yet we still standing
Ganovenpakt für die Nacht, nicht bereit, schon zu geh'n
Crooks pact for the night, not ready yet to leave.
Ein Prost auf den Barmann
Cheers to the bartender
Wir nehmen noch zwei auf das Haus (whoa-ohoh)
We take two more on the house (whoa,ohoh)
Und tanzen hinaus
and dance out.
Für den Moment steht alles still
For the moment everything stands still
Nur mein Herz schlägt die Pauken
Only my heart beats the drums (beating)
Weil ich in deiner Nähe nichts mehr will
because I don't want to be near you anymore
Nur noch Fühlen und Lautdreh'n
just feel and turn the volume
Als wär's das Leichteste der Welt
as if it was the lightest in the world.
Hast du mich in dein' Zauber gestellt
did you put me in your spell
Und mein Herz schlägt (hey!)
and my my heart beats! Hey!
Oh, mein Herz schlägt die Pauken (hey!)
oh, my heart beats the drums Hey!
Kaum zu glauben, wie ich mich verlier'
Hard to believe, how I lose myself
Wenn das Größte im Kleinen passiert
When the biggest happens in small things.
Für den Moment steht alles still
For the moment everything stands still
Nur mein Herz schlägt die Pauken
Only my heart beats the drums (beating)
Weil ich in deiner Nähe nichts mehr will
because I don't want to be near you anymore
Nur noch Fühlen und Lautdreh'n
just feel and turn the volume
Als wär's das Leichteste der Welt
as if it was the lightest in the world.
Hast du mich in dein' Zauber gestellt
did you put me in your spell
Und mein Herz schlägt (hey!)
and my my heart beats! Hey!
Oh, mein Herz schlägt die Pauken (hey!)
oh, my heart beats the drums Hey!