Ich war noch nicht angekommen, wollt' so viel erleben
I hadn't arrived yet, wanted to experience so much
Ich wünschte, wir könnten uns heute nochmal begegnen
I wish we could meet again today
Ich hab' dich nicht kommen sehen, und dann warst du da
I didn't see you coming and then you were there
Und was ich vom Leben wollte, sah ich nicht mehr klar
And what I wanted from life, I no longer saw clearly
Ich nahm meine Träume, hab' sie zu dir hingedreht
I took my dreams, turned them towards you
Und viel zu spät gemerkt, dass mir komplett die Richtung fehlt
And realized far too late that I was completely missing the direction
Mit dem nächsten Zug bin ich einfach gegangen
I just left on the next train
Verdammt, ich war einfach zu jung (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Damn I was just too young (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Hatt' Angst, dass ich irgendwas verpass'
Was afraid that I would miss something
Doch ich dreh' mich heute noch um (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
But I still turn around today (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Und frag' mich, was du grade machst
And ask myself what you're doing right now
Vielleicht war es einfach zu früh (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Maybe it was just too early (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Sonst hat doch alles gepasst
Otherwise everything was fine
Ich hoff', du verbringst deine Zeit (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
I hope you spend your time (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Mit wem, der dich glücklicher macht
With whoever makes you happier
Mit wem, der dich glücklicher macht
With whoever makes you happier
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Ständig im Dauerlauf mit Augen verbunden
Constantly blindfolded in endurance running
Doch als ich zum Stehen kam, warst du verschwunden
But when I came to a stop, you were gone
In einer neuen Stadt unten im Süden
Into a new town down south
War so oft kurz davor einfach zu dir zu fliegen
Been close to just flying over to you so many times
Du warst meine erste Liebe, bleibst das Ideal
You were my first love, remain the ideal
Um dich nochmal zu finden, ziehe ich von Bar zu Bar
To find you again, I move from bar to bar
Aber da bist du nicht, das ist mir längst klar
But you are not there, I have long since realized that
Verdammt, ich war einfach zu jung (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Damn I was just too young (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Hatt' Angst, dass ich irgendwas verpass'
Was afraid that I would miss something
Doch ich dreh' mich heute noch um (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
But I still turn around today (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Und frag' mich, was du grade machst
And ask myself what you're doing right now
Vielleicht war es einfach zu früh (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Maybe it was just too early (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Sonst hat doch alles gepasst
Otherwise everything was fine
Ich hoff', du verbringst deine Zeit (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
I hope you spend your time (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Mit wem, der dich glücklicher macht
With whoever makes you happier
Mit wem, der dich glücklicher macht
With whoever makes you happier
Ah-oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Ah-oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Oh-oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Oh-oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Oh, oh-oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Oh, oh-oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh)