Translation of the song Ειν΄ ό,τι κράτησα artist Sakis Rouvas
Ειν΄ ό,τι κράτησα
It's what I kept
Ό,τι κράτησα
What I kept
έχει τη γεύση της μέντας
has the taste of mint
ένα απόγευμα
one afternoon
με κάτι φίλους παλιούς
with some old friends
καλοκαίρι
summer
και να πλέω στους αφρούς
and I'm floating on white water
με τη μάσκα
through the mask
να κοιτάζω τους βυθούς
I'm looking at the seabed
Ό,τι κράτησα
What I kept
είναι ο ίσκιος μιας τέντας
is the shadow of a tent
το ραδιόφωνο
the radio
να παίζει Έλβις και μπλουζ
playing Elvis and the blues
Είν’ ότι κράτησα
It's what I kept
ότι αγαπούσα το κράτησα
I kept what I loved
είν’ ότι κράτησα
It's what I kept
Το πρόσωπο σου, μια νύχτα ζεστή
Your face on a warm night
που σε συνάντησα
when I met you
και είχες όλα τα ονόματα
and you had all the names
σκορπούσες χρώματα
you radiated colours
κι ήταν δικιά μου αυτή η γιορτή
and that celebration was mine
Ό,τι κράτησα
What I kept
είναι μια βόλτα στο δρόμο
is a ride in the streets
ώρα τέσσερις
4.00 a.m.
και τα φανάρια κλειστά
and the traffic lights are off
μια βιτρίνα που φωτίζεται γλυκά
a shopping window sweetly lit
σαν κορίτσι
like a girl
που κι απόψε ξαγρυπνά
who lies sleepless again tonight