Translation of the song Χωρίς καρδιά artist Sakis Rouvas

Greek

Χωρίς καρδιά

English translation

Without heart

Χωρίς καρδιά δεν θα΄μενα κι απόψε

Without heart I won't be tonight,

δώσ΄μου ένα φως για να΄χω πρωϊ

Give me one light so that I can have morning.

Χωρίς καρδιά δεν θα με αφήσεις

Without heart you won't leave me,

δεν θα σε αφήσω στου τέλους το γιατί

I won't leave you at the end of why.

Δεν παίρνω τα μάτια μου από σένα

I don't take my eyes of you,

δεν παίρνω τη σκέψη μου από σένα

I don't take my thought of you.

Δεν παίρνω τα μάτια μου από σένα

I don't take my eyes of you,

θα ζω τη ζωή μου από σένα

I will live my life of you.

Δεν παίρνω τα μάτια μου από σένα

I don't take my eyes of you,

δεν παίρνω τη σκέψη μου τη σκέψη μου

I don't take my thought, my thought.

Χωρίς καρδιά δεν περνάει η νύχτα

Without heart doesn't pass the night,

μη κοιτάς αλλού υπάρχω εδώ

Don't look elsewhere, I exist here.

Χωρίς καρδιά αν φύγεις φεύγω

Without heart if you leave, I leave,

αν καις θα καίω

If you burn, I burn,

αν ζεις κι εγώ θα ζω

If you live I will live.

Δεν παίρνω τα μάτια μου από σένα

I don't take my eyes of you

δεν παίρνω τη σκέψη μου από σένα

I don't take my thought of you

Δεν παίρνω τα μάτια μου από σένα

I don't take my eyes of you

θα ζω τη ζωή μου από σένα

I will live my life of you

Δεν παίρνω τα μάτια μου από σένα

I don't take my eyes of you

δεν παίρνω τη σκέψη μου τη σκέψη μου

I don't take my thought, my thought

Δείξε μου ένα τρόπο

Show me one way,

δείξε μου ένα δρόμο

Show me one path,

μια αγάπη με πονά

One love with pain.

Δεν παίρνω τα μάτια μου από σένα

I don't take my eyes of you,

δεν παίρνω τη σκέψη μου από σένα

I don't take my thought of you.

Δεν παίρνω τα μάτια μου από σένα

I don't take my eyes of you,

θα ζω τη ζωή μου από σένα

I will live my life of you.

Δεν παίρνω τα μάτια μου από σένα

I don't take my eyes of you,

δεν παίρνω τη σκέψη μου τη σκέψη μου τη σκέψη μου

I don't take my thought, my thought.

0 161 0 Administrator

No comments!

Add comment