La mia città è la mia città
My town is my town
La mia città è la mia città
My town is my town
Contraddizioni, fatti da parte
Contradictions, step aside
Rap conscious ma senza scarpe
Rap conscious but without shoes
Il mio flow viene da Marte
My flows comes from Mars
Llarti la testa quando parte
Cut off your head when it goes
Nasci, consuma, crepax
You're born, you consume, you die
Valentina, consumismo
Valentina, consumerism
Se uno spinello mangia uno spinello
If a joint eats a joint
È cannibalismo
It's cannibalism
Vita grama, trova un lavoro
Poor life, find a job
Habemus pappa col pomodoro
Habemus pap-sta with tomato sauce
Selassié-pe non è di ganja
If the bush is not made of weed
Ti fumi l'alloro
You smoke bay leafs
Di belle speranze, alto e moro
Eligible, tall and brown
Le mie condoglianze Aldo Moro
My condolences Aldo Moro
Pubblico bue re mida trasforma
Cow audience King Midas transforms
I dischi di merda in dischi d'oro
Shitty discs in golden discs
Cantautorato nuovo cambia l'accento
New songwriting chances the accent
Ti han detto 'lévati'
They said to you get out
Il carretto passava e quell'uomo
The cart passed and that man
Gridava: Gélati
Was shouting freeze1
Zero clash, flop the kasbah
Zero clash, flop the kasbah
No cash, non sei bravo
No cash, you are not good
Canzoni, Manzoni
Songs, Manzoni
Merda d'artista
Artist's Shit2
La miseria quando arriva non la eviti
When misery comes you can't avoid it
Italia, il ragazzo fa il gangsta
Italy, the boy makes the gangsta
Il padre fa i debiti
The father makes debts
Manchi un po' di iniziativa
You lack of a bit of initiative
Cambia prospettiva
Change perspective
La tua roba zero alternativa
Your stuff is zero alternative
Io neanche ti sputo
I neither spit at you
Che sennò mi sporco la saliva
Otherwise I may soil my saliva
Chi s'accoltella gode
Who stabs is the richest of all3
Chi s'accoltella gode
Who stabs is the richest of all
Chi s'accoltella gode
Who stabs is the richest of all
È la mia città, è la mia città
It's my town, it's my town